Home USU  ››  Програми за автоматизација на бизнисот  ››  Програма за клиника  ››  Инструкции за медицинската програма  ›› 


Како да го смените јазикот во програмата


Променете го јазикот на интерфејсот на програмата

Избор на јазик при влегување во програмата

Избор на јазик при влегување во програмата

Како да го смените јазикот во програмата? Лесно! Изборот на јазик на влезот во програмата се врши од предложената листа. Нашиот сметководствен систем е преведен на 96 јазици. Постојат два начина да го отворите софтверот на вашиот омилен јазик.

  1. Можете да кликнете на саканата линија во списокот со јазици и потоа притиснете го копчето „ СТАРТ “, кое се наоѓа на самото дно од прозорецот.

  2. Или само кликнете двапати на потребниот јазик.

Кога ќе изберете јазик, ќе се појави прозорецот за најавување на програмата. Името на избраниот јазик и знамето на земјата со која може да се поврзе овој јазик ќе бидат прикажани долу лево.

Прозорец за најавување со избраниот јазик

Важно Овде пишува за влезот во програмата .

Што ќе се преведе?

Што ќе се преведе?

Кога ќе го изберете саканиот јазик, сите наслови во програмата ќе се променат. Целиот интерфејс ќе биде на јазикот на кој ви е попогодно да работите. Јазикот на главното мени, корисничкото мени, контекстното мени ќе се промени.

Важно Дознајте повеќе за тоа кои се типовите на менито .

Еве пример за прилагодено мени на руски.

Мени на руски

И тука е корисничкото мени на англиски јазик.

Мени на англиски јазик

Мени на украински.

Мени на украински

Бидејќи има многу поддржани јазици, нема да ги наведеме сите овде.

Што нема да се преведе?

Што нема да се преведе?

Она што нема да биде преведено се информациите во базата на податоци. Податоците во табелите се чуваат на јазикот на кој се внесени од корисниците.

Информациите во базата на податоци на јазикот на кој се внесени

Затоа, ако имате меѓународна компанија и вработените зборуваат различни јазици, можете да внесете информации во програмата, на пример, на англиски јазик, кои ќе ги разберат сите.

Различен програмски јазик за различни корисници

Различен програмски јазик за различни корисници

Ако имате вработени од различни националности, можете да им дадете на секој од нив можност да го избере својот мајчин јазик. На пример, за еден корисник програмата може да се отвори на руски, а за друг корисник - на англиски.

Како да го смените јазикот на интерфејсот на програмата?

Како да го смените јазикот на интерфејсот на програмата?

Ако претходно сте избрале јазик за работа во програмата, тој нема да ви остане засекогаш. Можете да изберете друг јазик за интерфејс во секое време со едноставно кликнување на знамето кога влегувате во програмата. После тоа, ќе се појави веќе познат прозорец за избор на друг јазик.

Изберете друг јазик

Локализација на документот

Локализација на документот

Сега да разговараме за прашањето за локализација на документите генерирани од програмата. Ако работите во различни земји, можно е да креирате различни верзии на документи на различни јазици. Достапна е и втора опција. Ако документот е мал, можете веднаш да направите натписи на неколку јазици во еден документ. Оваа работа обично ја вршат нашите програмери . Но, корисниците на програмата ' USU ' имаат и одлична можност сами да ги менуваат насловите на програмските елементи.

Променете го преводот на програмата

Променете го преводот на програмата

За самостојно да го промените името на кој било натпис во програмата, само отворете ја јазичната датотека. Јазичната датотека е именувана како „ lang.txt “.

јазична датотека

Оваа датотека е во текстуален формат. Можете да го отворите со кој било уредувач на текст, на пример, користејќи ја програмата „ Notepad “. После тоа, секој наслов може да се смени. Текстот што се наоѓа по знакот ' = ' треба да се смени.

Промена на јазичната датотека

Не можете да го промените текстот пред знакот ' = '. Исто така, не можете да го менувате текстот во квадратни загради. Името на делот е напишано во заграда. Сите наслови се уредно поделени на делови за да можете брзо да се движите низ голема текстуална датотека.

Кога зачувувате промени во јазичната датотека. Ќе биде доволно да ја рестартирате програмата „ USU “ за промените да стапат на сила.

Ако имате неколку корисници кои работат во една програма, тогаш, доколку е потребно, можете да ја копирате вашата изменета јазична датотека на други вработени. Јазичната датотека мора да се наоѓа во истата папка како и извршната датотека на програмата со наставката „ EXE “.

Локација на јазична датотека


Погледнете подолу за други корисни теми:


Вашето мислење е важно за нас!
Дали овој напис беше корисен?




Универзален сметководствен систем
2010 - 2024