Kaip pakeisti kalbą programoje? Lengvai! Kalbos pasirinkimas prie įėjimo į programą atliekamas iš siūlomo sąrašo. Mūsų apskaitos sistema išversta į 96 kalbas. Yra du būdai atidaryti programinę įrangą norima kalba.
Galite spustelėti norimą eilutę kalbų sąraše ir tada paspausti mygtuką „ PRADI “, esantį pačioje lango apačioje.
Arba tiesiog dukart spustelėkite norimą kalbą.
Pasirinkus kalbą, atsiras prisijungimo prie programos langas. Apatiniame kairiajame kampe bus rodomas pasirinktos kalbos pavadinimas ir šalies, su kuria galima susieti šią kalbą, vėliava.
Čia parašyta apie įėjimą į programą .
Pasirinkus norimą kalbą, visi programos pavadinimai pasikeis. Visa sąsaja bus ta kalba, kuria jums patogiau dirbti. Pasikeis pagrindinio meniu, vartotojo meniu, kontekstinio meniu kalba.
Sužinokite daugiau apie meniu tipus .
Čia yra pasirinktinio meniu pavyzdys rusų kalba.
O štai vartotojo meniu anglų kalba.
Meniu ukrainiečių kalba.
Kadangi palaikomų kalbų yra daug, čia jų visų neišvardinsime.
Tai, kas nebus išversta, yra duomenų bazėje esanti informacija. Duomenys lentelėse saugomi ta kalba, kuria juos įvedė vartotojai.
Todėl jei turite tarptautinę įmonę, o darbuotojai kalba skirtingomis kalbomis, į programą galite įvesti informaciją, pavyzdžiui, anglų kalba, kuri bus visiems suprantama.
Jei turite įvairių tautybių darbuotojų, kiekvienam iš jų galite suteikti galimybę pasirinkti gimtąją kalbą. Pavyzdžiui, vienam vartotojui programa gali būti atidaryta rusų kalba, o kitam vartotojui - anglų kalba.
Jei anksčiau pasirinkote kalbą darbui programoje, ji jums neliks amžinai. Galite bet kada pasirinkti kitą sąsajos kalbą, įeidami į programą tiesiog spustelėdami vėliavėlę. Po to atsiras jums jau žinomas langas, kuriame galėsite pasirinkti kitą kalbą.
Dabar aptarkime programos sugeneruotų dokumentų lokalizavimo klausimą. Jei dirbate skirtingose šalyse, galima kurti skirtingas dokumentų versijas skirtingomis kalbomis. Taip pat yra antrasis variantas. Jei dokumentas mažas, viename dokumente galite iškart padaryti užrašus keliomis kalbomis. Šį darbą dažniausiai atlieka mūsų programuotojai . Tačiau „ USU “ programos vartotojai taip pat turi puikią galimybę patys pakeisti programos elementų pavadinimus.
Norėdami savarankiškai pakeisti bet kurio užrašo pavadinimą programoje, tiesiog atidarykite kalbos failą. Kalbos failas pavadintas „ lang.txt “.
Šis failas yra teksto formatu. Jį galite atidaryti naudodami bet kurį teksto rengyklę, pavyzdžiui, naudodami programą „ Notepad “. Po to bet koks pavadinimas gali būti pakeistas. Tekstas, esantis po „ = “ ženklo, turėtų būti pakeistas.
Negalite pakeisti teksto prieš ženklą „ = “. Be to, negalite keisti teksto laužtiniuose skliaustuose. Skliausteliuose rašomas skyriaus pavadinimas. Visos antraštės tvarkingai suskirstytos į skyrius, kad galėtumėte greitai naršyti po didelį tekstinį failą.
Kai įrašote kalbos failo pakeitimus. Kad pakeitimai įsigaliotų, pakaks iš naujo paleisti „ USU “ programą.
Jei vienoje programoje dirba keli vartotojai, tuomet, jei reikia, pakeistą kalbos failą galite nukopijuoti kitiems darbuotojams. Kalbos failas turi būti tame pačiame aplanke kaip ir programos vykdomasis failas su plėtiniu „ EXE “.
Žemiau rasite kitų naudingų temų:
Universali apskaitos sistema
2010 - 2024