Home USU  ››  Programmid ettevõtte automatiseerimiseks  ››  Kliiniku programm  ››  Meditsiiniprogrammi juhised  ›› 


Kuidas programmis keelt muuta


Muutke programmi liidese keelt

Keele valimine programmi sisenemisel

Keele valimine programmi sisenemisel

Kuidas programmis keelt muuta? Lihtsalt! Keele valik programmi sissepääsu juures toimub pakutud nimekirjast. Meie raamatupidamissüsteem on tõlgitud 96 keelde. Tarkvara avamiseks eelistatud keeles on kaks võimalust.

  1. Võite klõpsata keelte loendis soovitud real ja seejärel vajutada nuppu " START ", mis asub akna allosas.

  2. Või lihtsalt topeltklõpsake soovitud keelel.

Kui valite keele, ilmub programmi sisselogimisaken. Valitud keele nimi ja riigi lipp, millega seda keelt saab seostada, kuvatakse all vasakul.

Valitud keelega sisselogimisaken

Tähtis Siin on kirjas programmi sissepääsu kohta .

Mida tõlgitakse?

Mida tõlgitakse?

Kui valite soovitud keele, muutuvad kõik programmi pealkirjad. Kogu liides on keeles, milles teil on mugavam töötada. Peamenüü, kasutajamenüü ja kontekstimenüü keel muutub.

Tähtis Lisateave selle kohta , millised menüütüübid on .

Siin on näide kohandatud menüüst vene keeles.

Menüü vene keeles

Ja siin on ingliskeelne kasutajamenüü.

Menüü inglise keeles

Menüü ukraina keeles.

Menüü ukraina keeles

Kuna toetatud keeli on palju, ei loetle me neid kõiki siin.

Mida ei tõlgita?

Mida ei tõlgita?

Mida ei tõlgita, on andmebaasis olev teave. Tabelites olevad andmed salvestatakse keeles, milles kasutajad need sisestasid.

Andmebaasi teave selles keeles, milles see sisestati

Seega, kui sul on rahvusvaheline ettevõte ja töötajad räägivad eri keeli, saad programmi sisestada infot näiteks inglise keeles, mis on kõigile arusaadav.

Erinevatele kasutajatele erinev programmikeel

Erinevatele kasutajatele erinev programmikeel

Kui teil on eri rahvusest töötajaid, saate igaühele anda võimaluse valida oma emakeel. Näiteks ühe kasutaja jaoks saab programmi avada vene keeles ja teise kasutaja jaoks inglise keeles.

Kuidas muuta programmi liidese keelt?

Kuidas muuta programmi liidese keelt?

Kui olete eelnevalt programmis töötamiseks keele valinud, ei jää see teile igaveseks. Saate igal ajal valida mõne muu liidese keele, klõpsates programmi sisenemisel lihtsalt lipul. Pärast seda ilmub teile juba teada aken teise keele valimiseks.

Valige teine keel

Dokumendi lokaliseerimine

Dokumendi lokaliseerimine

Nüüd arutame programmi loodud dokumentide lokaliseerimise küsimust. Kui töötate erinevates riikides, on võimalik koostada dokumentidest erinevaid versioone erinevates keeltes. Saadaval on ka teine võimalus. Kui dokument on väike, saate ühes dokumendis kohe teha pealdised mitmes keeles. Seda tööd teevad tavaliselt meie programmeerijad . Kuid programmi ' USU ' kasutajatel on ka suurepärane võimalus programmi elementide pealkirju iseseisvalt muuta.

Muuda programmi tõlget

Muuda programmi tõlget

Programmi mis tahes kirje nime iseseisvaks muutmiseks avage lihtsalt keelefail. Keelefaili nimi on lang.txt .

keelefail

See fail on tekstivormingus. Saate selle avada mis tahes tekstiredaktoriga, kasutades näiteks programmi Notepad . Pärast seda saab mis tahes pealkirja muuta. Teksti, mis asub pärast märki ' = ', tuleks muuta.

Keelefaili muutmine

Te ei saa muuta teksti enne märki " = ". Samuti ei saa te nurksulgudes olevat teksti muuta. Lõigu nimi kirjutatakse sulgudesse. Kõik pealkirjad on korralikult jagatud osadeks, et saaksite kiiresti suures tekstifailis liikuda.

Kui salvestate keelefaili muudatused. Muudatuste jõustumiseks piisab programmi USU taaskäivitamisest.

Kui ühes programmis töötab mitu kasutajat, siis saad vajadusel oma muudetud keelefaili teistele töötajatele kopeerida. Keelefail peab asuma programmi EXE -laiendiga käivitatava failiga samas kaustas.

Keelefaili asukoht


Teisi kasulikke teemasid vaadake allpool:


Sinu arvamus on meile oluline!
Kas see artikkel oli abistav?




Universaalne raamatupidamissüsteem
2010 - 2024