Разработка программы для автоматизации бюро переводов «CIS Group»
Отзыв бюро переводов «CIS Group» об Универсальной Системе Учета
Благодарственное письмо
Уважаемый Николай Николаевич,
Руководство и коллектив ТОО «Юридическая компания CIS Group» выражает Вам благодарность за оказание качественных услуг и профессионального подхода по поддержке и обслуживанию программы «УСУ – Универсальные Системы Учета».
С учетом опыта работы с разработанной для нас программой, можем отметить эффективность и стабильность программного обеспечения. Предоставленная программа полностью отвечает запрошенным параметрам, специалисты Вашей компании проявили высокий профессионализм, качественно выполнив установку, наладку программы и обучение пользованию ею сотрудников.
Надеемся, что будущее сотрудничество принесет такие же приятные эмоции.
Желаем процветания Вашему бизнесу.
С уважением, Директор ТОО Юридическая компания «CIS Group» Ким О.Т.
А у вас уже есть автоматизация?
Описание процесса автоматизации
В 2012 году компания «CIS Group» озаботилась проведением автоматизации в компании и приступила к поиску подходящей компьютерной программы для переводов. На тот момент рассматривалось несколько вариантов, но в конечном итоге директор организации Ким О.Т. принял решение обратиться к нам для комплексной разработки программного обеспечения для переводов.
«CIS Group» нуждались в качественном и в то же время простом программном обеспечении для переводов, способном охватить все бизнес-процессы. Было принято решение использовать базовую конфигурацию программного обеспечения переводов «Универсальная Система Учета» с некоторыми доработками. Наш специалист принялся за изучение бизнес-процессов, происходящих в компании «CIS Group», и после этого стало окончательно понятно, чего именно заказчик ждет от компьютерной программы для переводов. По завершению изучения всех имеющихся материалов программисты компании «Универсальной Системы Учета» приступили к разработке программы регистрации переводов.
После того, как были выполнены все пункты составленного технического задания, проводилось тщательное тестирование программы учета переводов. Только после этого начался процесс внедрения учета с программой переводов УСУ – специалист связался с заказчиком и произвел установку на все рабочие компьютеры заказчика. За этим этапом последовало обучение управлению программой переводов – каждый из обучившихся сотрудников может качественно производить контроль за программой переводов, совершать все необходимые операции, регистрировать записи, производить рассылки, получать уведомления и так далее.
Результаты проведения автоматизации с программой для управления переводами УСУ:
- Софт для программы переводов позволил вести клиентскую базу и максимально эффективно использовать ее в процессе работы;
- Вместе с программой для учета переводов руководство компании получило возможность отслеживать финансовые результаты;
- Получена полная уверенность в защищенности информации и сохранности данных в системе управления программы переводов;
- Автоматизация программы переводов позволила получать визуализированную информацию по доходам, расходам, эффективности сотрудников и множеству других параметров;
- С программой для ведения переводов менеджеры стали совершать меньше рутинных действий, также был снижен объем ошибок и накладок, связанных с человеческим фактором;
- Руководство компании «CIS Group» регулярно проводит аудит в программе для контроля переводов для тщательного отслеживания всех совершенных пользователями действий.
Сотрудники «CIS Group» неоднократно обращались к нам за изменением функционала системы учета программы переводов. Программисты УСУ продолжают совершенствовать приложение для учета переводов, принимая во внимание все требования и пожелания «CIS Group».