Операционная система: Windows, Android, macOS
Назначение: Автоматизация бизнеса
Управление переводами текстов
Быстрый переход.
Что Вы сейчас хотите сделать?
В зависимости от цели посещения данной страницы сайта, Вы можете либо быстро ознакомиться с программным обеспечением для автоматизации своего бизнеса, либо сразу же перейти на страницу цены или контактных данных, чтобы купить продукт.
Если вы желаете ознакомиться с программой, самый быстрый способ - это сначала посмотреть подробное видео, а затем скачать бесплатно демо-версию и поработать в ней самостоятельно. При необходимости запросите у технической поддержки презентацию или почитайте инструкцию.
Посмотреть
- Посмотреть, для кого подходит данная программа
- Посмотреть скриншот
- Посмотреть подробный видео-ролик о программе
- Анатолий Вассерман, Александр Друзь и другие известные люди о программе "УСУ"
- Посмотреть познавательные ролики в соц. сетях
- Скачать презентацию
- Посмотреть случайный отзыв
- Посмотреть все отзывы пользователей
- Посмотреть логотипы организаций, которые уже пользуются
- Посмотреть, кто разработчик
Попробовать
- Скачать бесплатно демо-версию
- Найти международную версию программы на другом языке. Поддерживаются аж 96 языков
- Как стать опытным пользователем?
- Запросить консультацию или помощь технической поддержки
Купить
- Как купить эту программу?
- Цена программы
- Отобразить все контактные данные
- Можно заказать индивидуальную разработку
- Дополнение к программе для профессиональных управленцев "Библия Современного Руководителя"
- Список всех возможных дополнений
Какие языки поддерживаются?
Скриншот
Скриншот - это снимок экрана с работающим программным обеспечением. По нему можно сразу понять, как выглядит CRM-система. Мы реализовали оконный интерфейс с поддержкой UX/UI дизайна. Это означает, что пользовательский интерфейс основан на пользовательском многолетнем опыте. Каждое действие находится именно там, откуда его удобней всего выполнять. За счет такого грамотного подхода производительность вашей работы будет максимальной. Нажмите на маленькое изображение для открытия скриншота в полном размере.
Дизайн CRM-системы
Если покупаете CRM-систему УСУ конфигурации не ниже "Стандарт", в вашем распоряжении будет выбор дизайна из более чем полусотни заготовок. У каждого пользователя программного обеспечения будет возможность выбрать "скин" программы на свой вкус. Каждый день работы должен приносить радость! Вы сможете использовать: классические темы, светлые, с темным фоном для уменьшения нагрузки на глаза, тематические и праздничные, яркие и сдержанные. Вот лишь некоторые из них.
Кто разработчик?
Хойло Роман
Эксперт и главный программист, который участвовал в проектировании и разработке данного программного обеспечения.
2024-11-22
Управление переводами текстов
Управление переводами текстов нужно даже в том случае, если агентство оказывает только услуги устного перевода. Часто система управления переводами текстов выстраивается стихийно. В этом случае многие управленцы говорят, что ее нет. Однако там, где есть деятельность разных людей, являющихся частью организации, есть и система управления.
Хотя она может быть неэффективной и не способствовать достижению целей компании. Любая коммерческая организация создается для получения прибыли. Но способы ее увеличения могут быть различными. Одна компания нацелена на рост количества клиентов, которым ее услуги требуются время от времени.
Другая предпочитает работать с узкой целевой аудиторией, постоянно взаимодействующей с иностранными партнерами. Третья нацеливается на оказание услуг частным лицам. В зависимости от того, какие цели поставлены, руководство и выстраивает систему управления переводами. Многие, слыша о переводах, прежде всего представляют себе письменный перевод текстов и управление понимают как организацию приема текста на одном языке, передачи его исполнителю и затем предоставление переведенного текста заказчику. Существует довольно много программ, предназначенных для учета этих документов и автоматизации самого процесса управления. Иногда менеджеры переводческого бюро говорят, что они оказывают только услуги устного перевода, поэтом им такие программы не нужны.
Система управления переводами текстов
Насколько это соответствует действительности? Представим небольшое бюро, где переводчиком является сам владелец и еще один наемный работник. Для больших или срочных работ они привлекают филансеров или кооперируются с другой организацией. Специализируется наше бюро на сопровождении по городу приехавших иностранцев и услугах перевода на различных мероприятиях (конференции, круглые столы и т.п.).
Сопровождение иностранцев по городу предполагает, что будет осуществляться какая-то культурная программа, посещение определенных объектов, взаимодействие с их работниками. Для подготовки к оказанию услуг переводчику нужно знать примерный маршрут и темы беседы. Поэтому при приеме заказов бюро просит документ с предполагаемой программой и другими сопроводительными материалами. В случае обеспечения перевода на мероприятиях к перечисленным документам прибавляется раздаточный материал — программы, протоколы, повестка дня, тезисы выступлений и т.п.
Все эти материалы представляют собой письменные тексты и требуют соответствующего контроля при управлении процессом. Их нужно принять, зафиксировать, переслать на перевод, иногда распечатать и вернуть заказчику. Можно, конечно все тексты передавать другому агентству. Но вряд ли заказчик захочет иметь дело одновременно с несколькими поставщиками услуг. Ему будет удобна «одна точка входа», то есть лицо, которому он делает заказ. Так что даже если непосредственно перевод текста будет осуществлять другой субъект, на стороне нашего бюро останется прием, передача на исполнение и возвращение готовых документов заказчику. Хорошая, адаптированная к особенностям переводческой сферы деятельности программа, позволит автоматизировать управление переводами с учетом их вида — как устного, так и письменного (текстов).
Программой могут пользоваться:
Агентство переводов
Офисные предприятия
Любая другая
организация
Видео программы для управления переводами текстов
Отзывы о программе
Если у вас нет времени самостоятельно оценить качество нашей CRM программы, посмотрев подробный видео-ролик или скачав демонстрационную версию, в которой можно работать на протяжении двух недель, тогда положитесь на чужой жизненный опыт. Посмотрите текстовые и видео-отзывы тех, кто уже много лет работает в "Универсальной Системе Учета".
Один случайный отзыв
Известные люди о программе УСУ
Мы попросили не просто известных людей высказать свое мнение о нашем программном обеспечении, а именно тех, что считается интеллектуалом, к чьему мнению готов прислушаться каждый наш потенциальный покупатель.
Возможности контроля и управления системы управления переводами текстов
Далее представлен краткий перечень возможностей программы Универсальная Система Учета. В зависимости от конфигурации разработанного программного обеспечения список возможностей может меняться.
- Система управления переводами текстов автоматическая;
- Управление отчетностью бюро и ее контроль базируются на актуальных сведениях. Для этой деятельности применяется вкладка «Отчеты»;
- Программа дает возможность импортировать или экспортировать файлы из различных хранилищ, как сторонних, так и этой же организации. Используя возможности конвертации файлов вы сможете пользоваться сведениями, зафиксированными в разнообразных форматах;
- Вкладка «Модули» позволяет своевременно вносить все нужные сведения. В результате управление становится быстрым и эффективным;
- В системе имеются опция мониторинга и изучения данных для управления деятельностью бюро;
- Контекстный поиск информации автоматизирован, он легкий и очень удобный. Даже в большом объеме документов нужные сведения можно быстро найти;
- Для учета управления переводами предлагается интуитивно понятное и простое переключение вкладок. Это сильно уменьшает количество усилий, требуемых для данного действия;
- Отчет по переводчикам создается автоматически. Не нужно тратить время и силы, чтобы найти пример соответствующего документа;
- Работа всего персонала автоматизирована и оптимизирована. Система мотивации позволяет использовать трудовые ресурсы эффективнее и обеспечивать более быстрое и качественное выполнение заданий персоналом;
- Реквизиты и логотипы агентства во всю учетную и управленческую документацию вносятся автоматически. В результате сильно экономится время на создание соответствующих документов и повышается их качество;
- Доступ к информации о заказах и фрилансерах становится более эффективным;
- Сведения грамотно структурированы и отображаются в удобном для менеджера формате. Система для автоматизированного учета работает точно, быстро и удобно;
- Можно фильтровать данные по различным параметрам. Значительно снижается время на отбор сведений и их анализ;
- Эффективное планирование деятельности переводчиков даст возможность грамотно распределять ресурсы;
- Интерфейс понятен, а меню очень удобно. Пользователь может полноценно использовать все возможности системы управления;
- Установка системы для автоматизации управления потребует минимум усилий заказчика. Она будет сделана работниками УСУ удаленно.
Скачать программное обеспечение для учетов переводов
Ниже располагаются ссылки для загрузки. Скачать бесплатно можно презентацию программного обеспечения в формате PowerPoint и демонстрационную версию. Причем, демо-версия имеет определенные ограничения: по времени использования и функционалу.
Есть вопросы по демо-версии?
Наша служба технической поддержки Вам поможет!
Напишите или позвоните нам. Контакты здесь.
Заказать автоматизацию управления переводами текстов
Чтобы купить программу УСУ, достаточно позвонить нам по указанным в контактных данных телефонам, скайпу, написать Email, в чат или в различные мессенджеры. Наши специалисты согласуют с Вами подходящую конфигурацию, подготовят договор и счет на оплату.
Как купить программу УСУ?
Высылаете реквизиты для договора
С каждым клиентом мы заключаем договор. Контракт - это ваша гарантия, что вы получите именно то, что вам требуется. Поэтому сначала нужно отправить нам реквизиты юридического или физического лица. Это обычно занимает не более 5 минут.
Вносите предоплату
После отправки вам скан-копий договора и счета на оплату требуется сделать предоплату. Обратите внимание, что перед установкой CRM-системы УСУ достаточно оплатить не полную сумму, а только часть. Поддерживаются разные способы приема оплаты. На это уйдет примерно 15 минут.
Вам устанавливают программу
После этого с вами согласуют определенную дату и время установки. Обычно это происходит в этот же или на следующий день после оформления документов. Сразу с установкой CRM-системы можно попросить провести обучение вашего сотрудника. Если программа покупается на 1 пользователя - потребуется 1 час.
Наслаждаетесь результатом
Наслаждаетесь результатом бесконечно :). Особенную радость доставляет не только качество, с которым было разработано программное обеспечение для автоматизации повседневной работы, но и отсутствие зависимости в виде ежемесячной абонентской платы. Ведь за программу вы заплатите только 1 раз.
Купить готовую программу
Можно заказать индивидуальную разработку
Мы являемся крупным разработчиком программного обеспечения для бизнеса. Поэтому у вас есть возможность не просто купить так называемую "коробочную" версию ПО, но заказать индивидуальную разработку. Это может быть версия программы, которая будет незначительно отличаться от базовой и учитывать ваши индивидуальные особенности ведения дел. Либо это может быть абсолютно новый программный продукт, который мы напишем с нуля.
Смотрите также:
- CRM система для типографии
- Контроль стоянки машин
- Организация снабжения
- Программа для кормов
- Программное обеспечение охранной организации
- Система для управления диагностикой
- Софт химчистки
- Учет продукции птицеводства
- Управление раздачей кормов на молочной ферме
- Программа для журналов учета в типографии