1. USU
  2.  ›› 
  3. Програми для автоматизації бізнесу
  4.  ›› 
  5. Система бюро перекладів
Рейтинг: 4.9. Кількість організацій: 791
rating
Країни: Усі
Операційна система: Windows, Android, macOS
Група програм: Автоматизація бізнесу

Система бюро перекладів

  • Авторське право захищає унікальні методи автоматизації бізнесу, які використовуються в наших програмах.
    Авторське право

    Авторське право
  • Ми перевірений видавець програмного забезпечення. Це відображається в операційній системі під час запуску наших програм і демо-версій.
    Перевірений видавець

    Перевірений видавець
  • Ми працюємо з організаціями по всьому світу від малого бізнесу до великих. Наша компанія включена до міжнародного реєстру компаній і має електронний знак довіри.
    Знак довіри

    Знак довіри


Швидкий перехід.
Що ти хочеш зараз робити?

Якщо ви хочете ознайомитися з програмою, найшвидший спосіб - це спочатку переглянути повне відео, а потім завантажити безкоштовну демо-версію і працювати з нею самостійно. При необхідності замовте презентацію в техпідтримці або прочитайте інструкцію.



Система бюро перекладів - Скріншот програми

Система бюро перекладів повинна постійно вести різні записи та письмові послуги, а також інші події, які постійно відбуваються в бюро перекладів. У бюро перекладів стало звичним вести документацію за допомогою автоматизованих програм. Вибір системи управління агенцією залежить від багатьох факторів. Необхідно забезпечити контроль фінансових потоків, забезпечити облік працівників, роботу з документами. За допомогою програмного забезпечення USU стає можливим коригування робочих процесів з урахуванням індивідуальних особливостей організації. Система передбачає обробку замовлень на різних етапах. На початковому етапі вводяться дані клієнта, можлива реєстрація як для фізичної, так і для юридичної особи. Інформація про клієнта зберігається в єдиній уніфікованій базі клієнтів. Потім зазначаються види послуг, передбачувана дата завершення, ім’я підрядника та номер заявки. Дані вводяться автоматично. При створенні нового додатка використовується додаткова опція, дані про клієнта вибираються зі списку в базі даних. Послуги в документі перераховані за категоріями, заповнені мовою, перекладом або перекладом. Кількість завдань проставляється в одиницях або сторінка за сторінкою.

Сума до сплати зберігається автоматично. Перекладачі обираються із загального списку, що міститься в окремому розділі довідників. Система дозволяє класифікувати працівників за категоріями за штатними та неповними працівниками. Також об’єднайте у групи за мовою, типом перекладу, рівнем підготовки, кваліфікаційними навичками. У звітних формах розраховується оплата за виконані завдання. Система передбачає, що бюро перекладів веде записи в електронних таблицях. Дані про кількість наданих перекладацьких послуг вводяться в загальний зведений аркуш окремо для кожного виконавця та замовника. Електронна таблиця дозволяє розмістити велику кількість інформації в одному рядку. Робочі стовпчики закріплені, лінії виділені групами. Можна розмістити матеріал на декількох поверхах, створюючи тим самим комфортні умови для користувача. За потреби будь-яку інформацію можна знайти за допомогою опції пошуку даних. Пошукова система відображає інформацію про клієнтів, які моментально зв’язалися з агентством. Такий підхід зручний при розміщенні додатків, він економить час як для працівника, так і для замовника.

Хто розробник?

Акулов Микола

Експерт та головний програміст, який брав участь у проектуванні та розробці цього програмного забезпечення.

Дата перегляду цієї сторінки:
2024-05-11

Це відео можна переглянути з субтитрами на вашій мові.

Відвідувачі звертаються до бюро перекладів, система роботи якої відповідає вимогам ринку перекладів. Важливим моментом для замовника є переклад чи інша послуга, яка виконана правильно та вчасно. Мінімум зусиль при оформленні замовлення, неухильне виконання домовленостей, часові ресурси. З боку керівництва агентства, клієнт повинен заплатити перекладачам вчасно. Програма надає різноманітні звіти про управління для різних аналітичних пунктів. Проаналізовано доходи та витрати організації. Для кожного виду платежу створюється окрема фінансова стаття. В кінці звітного періоду формується загальна зведена форма з інформацією про витрати. Аналітична звітність складається на необхідний період. Це може бути місяць, квартал, півріччя або повний рік. Окрім електронних таблиць, звіти складаються на графіках та діаграмах. Робота в них проводиться в двовимірному режимі, з можливістю переходу на тривимірний режим обліку. Програмне забезпечення базується на аналізі попиту на агентські послуги. Система дозволяє побачити в контексті певного періоду, яка мова чи подія користуються більшим попитом.

Керівник бюро перекладів у системі може контролювати всі процеси, що відбуваються у взаємодії з клієнтами, фінансові потоки. За допомогою програми планування роботи внутрішні перекладачі знають свої завдання на день, тиждень, місяць. Керівництво та адміністратор мають можливість відстежувати швидкість роботи перекладача та попит на нього з боку клієнтів. Програмне забезпечення налаштовано на проведення детального аудиту, запам'ятовуються дії користувача. Зміни шляхом додавання, зміни інформації відображаються із зазначенням конкретної особи.

Програма проста у використанні, запускається з ярлика на робочому столі. Для входу в систему працівникам надається персональний пароль безпеки та логін. Користувачі мають індивідуальний доступ до інформації на розсуд керівництва агентства. Програмне забезпечення дозволяє сформувати клієнтську базу для подальшої взаємодії з клієнтами. Розміщені замовлення відстежуються до моменту виконання. Програма надає шаблони для управління циркуляцією документів на професійному рівні. Ця система має різні форми звітів про працівників, трансфери, послуги, зарплату, цінові сегменти, акції та знижки. Програмне забезпечення USU дозволяє проводити статистичні дослідження з використанням даних бухгалтерських документів. Зручні графіки та діаграми показують динаміку витрат та доходів у розрізі кожного місяця, рівень відвідуваності, кваліфікацію перекладачів та інші типи.

Бланки, контракти друкуються з логотипом та реквізитами агентства. За допомогою системи бюро перекладів виходить на новий рівень бізнесу.



Замовляйте систему бюро перекладів

Щоб купити програму, просто зателефонуйте або напишіть нам. Наші спеціалісти узгодять з вами відповідну конфігурацію програмного забезпечення, підготують договір та рахунок на оплату.



Як купити програму?

Встановлення та навчання здійснюється через Інтернет
Приблизний необхідний час: 1 година 20 хвилин



Також ви можете замовити розробку програмного забезпечення на замовлення

Якщо у вас є особливі вимоги до програмного забезпечення, замовте розробку на замовлення. Тоді вам не доведеться підлаштовуватися під програму, а програма буде адаптована до ваших бізнес-процесів!




Система бюро перекладів

Спеціальні програми доповнюють базову конфігурацію програми: телефонія, резервне копіювання, планувальник, платіжний термінал. Можлива інсталяція мобільних додатків для співробітників та клієнтів. Особливим моментом є відсутність оплати передплати, оплата здійснюється одноразово при придбанні програмного забезпечення. Інтерфейс користувача програми простий, система зручна для роботи на будь-якому рівні користувача.