1. USU
  2.  ›› 
  3. İş otomasyonu için programlar
  4.  ›› 
  5. Bir çeviri merkezi için sistem
Değerlendirme: 4.9. Organizasyon sayısı: 661
rating
Ülkeler: Herşey
İşletim sistemi: Windows, Android, macOS
Program grubu: İşletme otomasyonu

Bir çeviri merkezi için sistem

  • Telif hakkı, programlarımızda kullanılan benzersiz iş otomasyonu yöntemlerini korur.
    Telif hakkı

    Telif hakkı
  • Doğrulanmış bir yazılım yayıncısıyız. Bu, programlarımızı ve demo sürümlerimizi çalıştırırken işletim sisteminde görüntülenir.
    Doğrulanmış yayıncı

    Doğrulanmış yayıncı
  • Küçük işletmelerden büyük işletmelere kadar dünyanın dört bir yanındaki kuruluşlarla çalışıyoruz. Şirketimiz uluslararası şirketler siciline dahil olup elektronik güven işaretine sahiptir.
    güven işareti

    güven işareti


Hızlı geçiş.
Şimdi ne yapmak istersin?

Programla tanışmak istiyorsanız, en hızlı yol önce videonun tamamını izlemek, ardından ücretsiz demo sürümünü indirip kendiniz üzerinde çalışmaktır. Gerekirse teknik destekten sunum isteyin veya talimatları okuyun.



Bir çeviri merkezi için sistem - Programın ekran görüntüsü

Çeviri merkezi sistemi, otomasyonunu sağlayan, manuel muhasebenin yürütülmesinde personelin yükünü hafifletmeye yardımcı olan ve işlerini optimize eden özel bir sistem aracıdır. Bu seçenek, özellikle şirketin popülaritesinin aktif olarak arttığı, müşteri akışının arttığı ve siparişlerin hacminin arttığı ve buna bağlı olarak, artık gerçekleştirilmesi gerçekçi olmayan işleme için bilgi akışının genişlediği aşamada özellikle yararlıdır. yüksek kalite ve güvenilirlikle manuel olarak. Manuel muhasebenin hala popüler bir kontrol yöntemi olmasına rağmen, özellikle faaliyetlerine başlayan kuruluşlarda, objektif olarak değerlendirilirse, insan faktörünün sonucun kalitesi üzerindeki büyük etkisinden dolayı etkinliği oldukça düşüktür. ve alınma hızı. Bu nedenle, çeviri merkezlerini aktif olarak geliştirmeyi ve kârlarını artırmayı hedefleyen çeviri işlerinin sahipleri, faaliyetlerini derhal otomatik bir yola çevirirler. Bu sürecin alaka düzeyine ek olarak, bu hareketin oldukça moda ve talep gördüğü gerçeği göz önüne alındığında, otomasyonun yönetime yaklaşımı gerçekten kökten değiştirdiği ve yapısında büyük ayarlamalar yaptığı unutulmamalıdır.

İlk olarak, elbette, ekibin çalışması optimize edilecek - gerçekten ciddi sorunları çözmek için daha fazla zaman olacak ve program tüm rutin hesaplama ve muhasebe işlemlerini devralacak. Bu arada, raporlama birimlerindeki faaliyetlerin tüm yönleri üzerinde kontrolü merkezileştirmek mümkün olacağından, yönetimin merkezdeki çevirilerin doğruluğunu ve zamanında olup olmadığını takip etmesi çok daha kolay olacaktır. Otomasyon, iş süreçlerini, merkezinizin faaliyetlerini programın "ÖNCE" ve "SONRA" bölümlerine ayıracak şekilde düzenler. Bu sistem aracıyla ilgili başka kullanışlı olan şey, onu günlük iş akışı faaliyetlerinde uygulamak isteyen çeviri merkezinden büyük finansal yatırımlar gerektirmemesidir.

Nispeten az miktardaki finansal kaynaklar için, sistem üreticileri tarafından sunulan birçok varyasyon arasından şirketinize en uygun olanı seçebilirsiniz. Merkezde çeviri yapmak için mükemmel bir kaynak, USU Yazılım geliştirme ekibinin en iyi uzmanları tarafından oluşturulan benzersiz özelliklere sahip bir program olan USU Yazılımı olmalıdır. Bu çok görevli, çok yönlü bilgisayar sistemi, geliştiricilerin her iş kolu için düşündüğü çok sayıda konfigürasyona sahiptir ve bu da uygulamayı çoğu çeviri merkezi için evrensel hale getirir. Otomasyon alanında bu süreçte kazanılan uzun yıllara dayanan deneyim ve bilgi, USU Yazılım geliştirme ekibinin nüansları hesaba katmasına ve çeviri merkezlerinde iş yönetimi için gerçekten pratik ve kullanışlı bir uygulama geliştirmesine yardımcı oldu. Bu sistem, sadece çevirilerin yürütülmesi üzerinde değil, aynı zamanda merkezin nakit işlemleri, personel muhasebesi, maaş bordrosu, çalışanlar ve müşteriler için motivasyon politikalarının geliştirilmesi, ofis malzemeleri ve ofis için depolama sistemi gibi alanlarda da yüksek kaliteli kontrol organize edebilmektedir ekipman, müşteri ilişkileri yönetimi alanının geliştirilmesi ve çok daha fazlası.

Geliştirici kim?

Akulov Nikolay

Bu yazılımın tasarım ve geliştirilmesinde görev alan uzman ve baş programcı.

Bu sayfanın incelendiği tarih:
2024-05-03

Bu video kendi dilinizde altyazılı olarak görüntülenebilir.

Benzersiz bir programın yardımıyla kontrol, günlük aktivitelerin en küçük ayrıntılarını bile yakaladığı için gerçekten eksiksiz ve şeffaf hale gelir. Geliştiricilerimizden bir çeviri merkezi için sistemle çalışmak çok hoş. Otomasyon uygulamamızı seçtiğiniz andan itibaren ve onunla çalışırken tüm zaman boyunca güçlü bir destek ve yardım hissedeceksiniz. Programcılarımızın uzaktan erişim üzerinde çalışması için kişisel bilgisayarınızı İnternete bağlayarak hazırlamanız yeterli olduğu için kontrol altına almak oldukça basittir. Yalnızca birkaç manipülasyonla ihtiyaçlarınıza göre özelleştirilecek ve işe başlayabilirsiniz. Pek çok işlevini anlayamamaktan korkmayın. Sistemin kullanıcı arayüzü, önceden herhangi bir eğitim, deneyim ve beceri olmadan ustalaşılabilecek şekilde tasarlandı. Bu amaçla, sistem satıcıları bunu sezgisel hale getirdiler ve her adımda, her şey aşina olduğunda kapatılabilen yerleşik araç ipuçlarına sahipler.

Programımızın işlevselliğinden hala şüphe duyuyorsanız, resmi web sitemizde ücretsiz kullanım için yayınlanan ayrıntılı eğitim videolarını incelemenizi öneririz. Ayrıca, her kullanıcıya her zaman sağlanan teknik desteğe her zaman güvenebilirsiniz ve USU Yazılımı, yeni müşterilerine iki saatlik teknik destek hediye olarak verir. Bu program, ekibin sosyal yaşamını ve müşterilerle iletişimi büyük ölçüde kolaylaştıran modern iletişim kaynakları ile oldukça kolay senkronize edilir.

Ve şimdi size çeviri merkezinin yönetimini daha kolay ve verimli hale getirmeye yardımcı olacak sistem araçlarından biraz bahsedeceğiz. Ana avantajlardan biri, arayüz tarafından desteklenen kullanımının çok kullanıcılı modudur; bu, merkezin birkaç çalışanının aynı anda çalışmasını mümkün kılar, çalışma alanı kişisel hesapların varlığına bölünür. Bu, ihtiyaç duyulduğu sürece arşivlenebilecek dosya ve mesaj alışverişi yaparak işbirliğine dayalı projelere ve düzenli tartışmalara izin verir.

Merkezi kontrol, yöneticileri ve bunu herhangi bir mobil cihazdan uzaktan gerçekleştirme yeteneğini bekler, bu da her zaman şirketten en son haber bültenlerine sahip olmalarına olanak tanır. Ekibin genel çalışmasında özellikle yararlı olan yerleşik planlayıcı, çalışanlar tarafından çevirilerin uygulanmasını ve kişisel faaliyetlerini izlemenize ve koordine etmenize olanak tanır. İçinde bulunduğunuz anın ilk verilerine dayanarak, planlamayı yetkin bir şekilde gerçekleştirebilirsiniz. Alınan başvuruları çalışanlar arasında dağıtabilecek, bunların uygulanması için son tarihleri belirleyebilecek, yapılan işin zamanını ve kalitesini takip edebilecek ve herhangi bir değişiklik sürecindeki tüm katılımcıları bilgilendirebileceksiniz. Ayrıca, çeviri merkezinde USU Yazılımını kullanarak, müşteri tabanının otomatik oluşturulması gibi işlemleri gerçekleştirebilirsiniz; dijital transfer taleplerinin sürdürülmesi ve koordinasyonu; kullanıcı tarafından gerçekleştirilen görevlerin hacminin değerlendirilmesi ve parça başı ücretlerinin hesaplanması; farklı fiyat listelerine göre hizmet sağlama maliyetinin otomatik olarak hesaplanması; kullanıcı arayüzüne yerleştirilmiş çok işlevli ücretsiz günlük vb.

Uygulamayı satın almadan önce, uygun yapılandırma ve diğer ayrıntıları görüşmek için uzmanlarımızla yazışma danışmanlığını ziyaret etmenizi öneririz. USU Yazılımında merkezi kontrol etmek, çeşitli kullanışlı seçenekler sayesinde kolay ve rahat ve en önemlisi verimli. Merkez, kurulumunun uzaktan gerçekleştirilmesi nedeniyle, başka bir şehir veya ülkede olsa bile benzersiz bir sistemin hizmetlerini kullanabilir. Arayüz, tercüme de dahil olmak üzere her kullanıcı için kolayca özelleştirilebildiğinden, yabancı personel bile otomatik sistemde çeviri yapabilmelidir. Çeviriler çalışanlar tarafından yapılabilir ve yönetim tarafından uzaktan doğrulanabilir, bu da yeni çalışma koşullarına geçişe ve bir ofis kiralamanın reddedilmesine katkıda bulunabilir.

"Raporlar" bölümünün analiz sistemi, şirketin kârlılığının giderlere göre yüksek olup olmadığını belirlemenize olanak tanır. Sistemdeki mükemmel ve çok pratik bir arama motoru, istenen girişi saniyeler içinde belirlemenize yardımcı olur. Çeviri merkezi, programın herhangi bir modern ekipmanla senkronizasyonunu da kullanabilir. Kullanıcı arabirimi, o anda yalnızca gerekli olan ve özel olarak yapılandırılmış bir filtre tarafından seçilen bilgilerin ekranında görüntüleneceği şekilde yapılandırılabilir.



Bir çeviri merkezi için bir sistem sipariş edin

Programı satın almak için bizi aramanız veya yazmanız yeterli. Uzmanlarımız uygun yazılım konfigürasyonu konusunda sizinle mutabakata varacak, bir sözleşme ve ödeme faturası hazırlayacaktır.



Program nasıl satın alınır?

Kurulum ve eğitim internet üzerinden yapılır
Yaklaşık gerekli süre: 1 saat 20 dakika



Ayrıca özel yazılım geliştirme siparişi verebilirsiniz

Özel yazılım gereksinimleriniz varsa özel geliştirme siparişi verin. O zaman sizin programa uyum sağlamanıza gerek kalmayacak, ancak program iş süreçlerinize göre ayarlanacak!




Bir çeviri merkezi için sistem

Organizasyonunuzdaki şube ve departman sayısı ne olursa olsun hepsi eşit kalite ve yönetim tarafından sürekli kontrole tabidir. Yapmış olduğunuz reklam infüzyonlarının etkinliği, "Raporlar" bölümünün işlevselliği ile izlenecek olan yeni müşterilerin akışı ile değerlendirilebilir. Önceden "Raporlar" adlı bölüme girilen herhangi bir oran parametresi parça başı ücretlerin hesaplanması için kullanılabilir. Yöneticinin tam zamanlı çalışanları işyerinde geçirdikleri tam saat sayısına göre tablo haline getirmesi çok daha kolay olacaktır, bu da kullanıcıların sisteme kaydedilmesinden dolayı izlemesi kolaydır. Ekip üyeleri, kişisel bir hesapta oturum açarak veya özel bir rozet kullanarak sistem veritabanına kaydolabilirler.

Merkezde çeviri hizmeti sunmanın maliyetinin hesaplanması ve tercüman ücretinin hesaplanması, sistem tarafından bilinen kriterler temelinde bağımsız olarak yapılır. Arayüzün çok basit, akıcı ve modern tasarımı, onunla çalıştığınız her gün gözlerinizi memnun edecek.