1. USU
  2.  ›› 
  3. Programe pentru automatizarea afacerilor
  4.  ›› 
  5. Controlul intern al traducerilor
evaluare: 4.9. Număr de organizații: 576
rating
ţări: Toate
Sistem de operare: Windows, Android, macOS
Grup de programe: Automatizarea afacerilor

Controlul intern al traducerilor

  • Drepturile de autor protejează metodele unice de automatizare a afacerilor care sunt utilizate în programele noastre.
    Drepturi de autor

    Drepturi de autor
  • Suntem un editor de software verificat. Acest lucru este afișat în sistemul de operare când rulăm programele și versiunile noastre demo.
    Editor verificat

    Editor verificat
  • Lucrăm cu organizații din întreaga lume, de la întreprinderi mici la cele mari. Compania noastra este inclusa in registrul international al companiilor si are o marca electronica de incredere.
    Semn de încredere

    Semn de încredere


Tranziție rapidă.
Ce vrei sa faci acum?

Dacă doriți să faceți cunoștință cu programul, cel mai rapid mod este să vizionați mai întâi videoclipul complet, apoi să descărcați versiunea demo gratuită și să lucrați singur cu el. Dacă este necesar, solicitați o prezentare de la suportul tehnic sau citiți instrucțiunile.



Controlul intern al traducerilor - Captură de ecran a programului

Controlul intern al traducerilor este un proces amplu realizat de o agenție de traduceri pentru a obține date despre control, contabilitate și alte procese de producție interne. Controlul intern al traducerilor de documente, mai multe procese finale trec, de exemplu, verificarea calității traducerii, corectarea de către editor, precum și notarizarea (dacă este necesar). Controlul traducătorilor interni permite înregistrarea datelor și lucrul mai ușor, ținând cont de optimizarea timpului de lucru. Pe piață, există o selecție diversă de diverse programe software care asigură control intern și care vizează automatizarea contabilității de gestionare, controlului și gestionării documentelor, dar uneori nu toate îndeplinesc cerințele declarate și se bucură de funcționalitate distinctă. Programul nostru Sistemul USU Software, controlul intern al traducerilor traducătorilor de documente, diferă de programele similare prin ușurința de gestionare, costuri accesibile, asistență pentru servicii, fără taxă de abonament lunară, o selecție largă de module, versatilitate etc.

Interfața convenabilă și frumoasă permite pornirea traducerilor, fără pregătire preliminară, datorită unei aplicații interne intuitive și configurabile individual. Totul, inclusiv designul, poate fi dezvoltat după bunul plac, cu alegerea uneia dintre numeroasele teme dezvoltate de dezvoltatorii noștri. Sistemele generale de control intern asupra traducerilor de documente permit traducătorilor să găsească rapid informații sau documente prin utilizarea căutării contextuale, care simplifică munca și economisește timp. De asemenea, este demn de remarcat faptul că accesul intern este furnizat numai pe baza sarcinilor oficiale, pentru a preveni accesul neautorizat și furtul de date de informații interne în documente. Șeful unui birou de traduceri are dreptul deplin să facă informații și ajustări la audit și să monitorizeze activitățile angajaților și ale întregii întreprinderi în ansamblu, de la distanță, utilizând o aplicație mobilă care funcționează pe o rețea locală sau pe internet.

Conducerea și exercitarea controlului intern, posibil asupra tuturor sucursalelor și departamentelor, în același timp. Prin urmare, toți traducătorii comunică între ei pentru a face schimb de date și mesaje, asigurând buna funcționare a organizației. Baza generală de clienți admite informații personale despre clienți, precum și date despre aplicațiile și operațiunile curente. Este posibil să efectuați transferuri, atât pe bază de contracte, cât și fără acestea. Plățile se fac în numerar și prin metode non-numerar (prin terminale de plată, carduri de plată, dintr-un cont personal, pe site-ul web sau la casă), într-o monedă convenabilă pentru fiecare. Clienții dvs. nu pierd timpul și stau la rând. Trimiterea de mesaje, atât generale, cât și personale, vocale sau text, pentru a furniza informații (despre disponibilitatea comenzii, documentul, necesitatea efectuării unei plăți etc.).

Cine este dezvoltatorul?

Akulov Nikolay

Expert și programator șef care a participat la proiectarea și dezvoltarea acestui software.

Data la care această pagină a fost revizuită:
2024-04-29

Acest videoclip poate fi vizionat cu subtitrări în propria limbă.

Sistemele de contabilitate pentru controlul traducerilor de documente sunt produse pentru a preveni confuzia și controlul. Următoarele informații sunt introduse în tabelul contabil al controlului intern al traducerilor de documente: date despre clienți, informații despre interpret (traducător), subiectul sarcinii de text, intervalul de timp pentru lucrare, numărul de caractere, un anumit număr de caractere cost, etc. Decontările cu traducători (angajați cu normă întreagă) și freelanceri se efectuează pe baza unui contract de muncă, de regulă, pentru cantitatea de material (traducere) elaborată. Controlul activităților traducătorilor se realizează prin integrarea cu camerele de supraveghere instalate.

Versiunea demo de încercare gratuită oferă o oportunitate de a evalua calitatea și eficiența dezvoltării universale, care este unul dintre cele mai bune programe de pe piață, fără audiere. Contactând consultanții noștri, utilizatorii primesc instalarea software-ului instrucțiuni detaliate, pentru control intern asupra traducerilor efectuate de către traducători, precum și module dezvoltate suplimentar, adecvate agenției dvs. de traduceri.

Un program software USU ușor de utilizat pentru controlul intern asupra traducerilor de documente produse de traducători permite îndeplinirea sarcinilor dvs. într-un mediu confortabil, fără a cheltui mult timp și efort. Urmărirea în timp a traducătorilor în timpul traducerilor se face offline. Datele sunt introduse și procesate, în formă electronică, care admite șeful să controleze toate etapele procesării documentelor pentru traduceri, de la traducători.

Pe baza muncii prestate, salariile sunt plătite atât traducătorilor oficiali înregistrați la sediu, cât și freelancilor. Schimb de date și mesaje între angajați. Sistemul general de control intern și contabilitate permite accesul la date pentru transferuri, cu un nivel personal de acces determinat pe baza responsabilităților postului. Control intern al muncii efectuate, datele sunt înregistrate de către traducători în tabelul contabil pentru documente, în modul offline. Sistemul de control universal are un număr mare de module care simplifică sarcinile de rutină și automatizează toate domeniile organizației. Baza generală de clienți permite operarea cu informații despre clienți și adăugarea de informații suplimentare la discreția dvs.

Într-un sistem de control intern separat, este posibil să se înregistreze date pe document, despre cereri, date despre clienți, subiectul unei sarcini de traducere date, luând în considerare numărul de caractere și tarifele stabilite, luând în considerare termenele limită pentru lucrare și contractorul (eliminând astfel confuzia și stagnarea în traduceri). Trimiterea mesajelor face posibilă notificarea clienților cu privire la disponibilitatea transferului, necesitatea plății, promoțiile curente, datoriile etc. Plățile se fac în diverse moduri, atât în numerar, cât și în numerar, ținând cont de moneda convenabilă. pentru plata. Absența unei taxe lunare de abonament diferențiază software-ul nostru de aplicații similare. Completarea automată a documentelor facilitează munca și introduce informații corecte, fără erori. Versiunea de încercare gratuită oferă o oportunitate de a evalua versatilitatea și multifuncționalitatea dezvoltării moderne. Care este unul dintre cele mai bune de pe piață. Aplicația mobilă permite exercitarea de la distanță a controlului intern și a contabilității asupra documentelor prin Internet.

În sistemul de control intern, este realist să marcați atât aplicația care a fost făcută, cât și aplicația care se află în stadiul procesării traducerii. Completarea automată a contractelor și a altor documentații face posibilă introducerea datelor corecte și fără erori, economisind în același timp timpul traducătorilor. O căutare rapidă ușurează lucrurile oferind datele dorite în doar câteva minute. Introducerea rapidă a datelor în documente se realizează prin importul datelor din orice documente gata făcute. Blocarea automată a ecranului vă protejează informațiile personale de străini în timp ce vă înțărcați de la locul de muncă. Pentru fiecare comandă, este posibil să atașați fișierele necesare, scanările contractelor și actele. Rapoartele și programele generate și furnizate conducerii oferă șansa de a lua decizii în cunoștință de cauză în diferite aspecte pentru a îmbunătăți calitatea serviciilor furnizate, eficiența și profitabilitatea. Statisticile privind traducerile arată comenzi pentru fiecare client, pentru orice perioadă, identificând clienții obișnuiți și oferindu-le o reducere.



Comandați un control intern al traducerilor

Pentru a cumpăra programul, trebuie doar să ne sunați sau să ne scrieți. Specialiștii noștri vor conveni cu dumneavoastră asupra configurației software corespunzătoare, vor pregăti un contract și o factură de plată.



Cum cumpăr programul?

Instalarea și instruirea se fac prin internet
Timp aproximativ necesar: 1 oră, 20 de minute



De asemenea, puteți comanda dezvoltare de software personalizat

Dacă aveți cerințe speciale de software, comandați dezvoltare personalizată. Atunci nu va trebui să vă adaptați programului, dar programul va fi ajustat la procesele dvs. de afaceri!




Controlul intern al traducerilor

Toate departamentele și sucursalele pot fi menținute într-un singur sistem de control intern pentru automatizarea tuturor domeniilor de activitate. Puteți controla întotdeauna mișcările și datoriile financiare. Întreținerea întregii documentații se efectuează în formă electronică și permite salvarea datelor pentru o lungă perioadă de timp, datorită copierii de rezervă. Integrarea cu camerele de supraveghere oferă control intern non-stop asupra angajaților și a biroului de traduceri în general. Pe desktop, este posibil să setați totul pe placul dvs. alegând unul dintre numeroasele șabloane furnizate. Dacă este necesar, este posibilă notarizarea documentelor de către un notar. Salariile pentru traducători se fac atât între traducătorii interni, cât și între profesioniști independenți, în funcție de munca prestată.

Prin implementarea acestei dezvoltări universale, creșteți statutul unui birou de traduceri, rentabilitatea, eficiența și profitabilitatea.