1. USU
  2.  ›› 
  3. Програми за автоматизација на бизнисот
  4.  ›› 
  5. Автоматизација за преводи
Рејтинг: 4.9. Број на организации: 77
rating
Земји: Сите
Операционен систем: Windows, Android, macOS
Група на програми: Бизнис автоматизација

Автоматизација за преводи

  • Авторското право ги штити уникатните методи на деловна автоматизација што се користат во нашите програми.
    Авторски права

    Авторски права
  • Ние сме потврден издавач на софтвер. Ова се прикажува во оперативниот систем кога ги извршуваме нашите програми и демо-верзии.
    Потврден издавач

    Потврден издавач
  • Ние работиме со организации ширум светот од мали бизниси до големи. Нашата компанија е вклучена во меѓународниот регистар на компании и има електронски знак за доверба.
    Знак на доверба

    Знак на доверба


Брза транзиција.
Што сакаш да правиш сега?

Доколку сакате да се запознаете со програмата, најбрзиот начин е прво да го погледнете целосното видео, а потоа да ја преземете бесплатната демо верзија и сами да работите со неа. Доколку е потребно, побарајте презентација од техничка поддршка или прочитајте ги упатствата.



Автоматизација за преводи - Слика од екранот на програмата

Автоматизацијата на преводи е процес на управување и финансиска контрола во преведувачките компании. Во оваа област постои високо ниво на конкуренција на услужниот сектор. Разликите меѓу агенциите се незначителни, а прашањето за привлекување клиент постојано се разгледува. Постојат неколку точки што ги привлекуваат потрошувачите да побараат помош од компанија за превод. Ова е брза и квалитетна работа. Дополнително, се зема предвид високо ниво на услуга, кога посетителите склучуваат зделка што е можно поскоро и ја добиваат нарачката на време.

Кој е инвеститорот?

Акулов Николај

Експерт и главен програмер кој учествуваше во дизајнот и развојот на овој софтвер.

Датум на прегледување на оваа страница:
2024-05-18

Ова видео може да се прегледа со титлови на вашиот јазик.

Со помош на програмата USU Софтверски систем, се градат работни процеси. Кога се користи автоматизација при управување со агенција за превод, се водат записи за преводи на материјали, без оглед на јазикот. Документацијата е земена во предвид, се следи извршувањето на задачите од страна на вработените и хонорарните работници. Олеснета е интеракцијата со далечински преведувачи и клиенти. Програмата обезбедува широк спектар на водење евиденција и образец за извештаи. Примерочните форми се вградени во софтвер со автоматизација, пополнување договори, договори, резиме листови и други табеларни форми се значително забрзани. При напуштање на барање за работа, посетителот не треба да чека долго. Со автоматизирање на процесот на регистрација, се заштедува време и за клиентите и за вработените. На почетокот на формирањето на нарачката, потребно е да се проверат преку опцијата за пребарување, податоците за клиентите. Сите посетители кои контактирале со организацијата за обезбедување услуги се внесуваат во единствена база на податоци. Нарачките се одредуваат со внесување на почетните букви на името. Системот за автоматизација овозможува понатамошно пополнување на информациите автоматски: број, статус на апликација, датум на извршување, податоци за вработените, ние ги зачувуваме. Во табулаторот ‘Услуги’ се пополнуваат нарачките што се нарачани. Бројот и името не се важни. Одделно, на секој клиент се составува ценовник, каде што се внесуваат информации, списокот на обезбедени услуги, попусти, бонусни пресметки. Доколку е потребно, се наведува дополнителна наплата за итност. Сите информации се зачувуваат и пресметуваат автоматски. Ако преводите се вршат страница по страница, пресметката се врши во единици, со соодветната пресметковна единица.


Кога ја стартувате програмата, можете да го изберете јазикот.

Кој е преведувачот?

Хоило Роман

Главен програмер кој учествуваше во преводот на овој софтвер на различни јазици.

Choose language

Во системот за преводи за автоматизација, задачите на изведувачите се контролираат. Преведувачите се додаваат во општата база на податоци по категории: вработени со полно работно време, хонорарни преведувачи. Исто така е можно да се изврши класификација според јазичните насоки, во зависност од тоа кој со кој јазик работи. За изведувачот се формира целиот предмет на задачи или се прави дистрибуција помеѓу неколку вработени. Целиот список за обврски е прикажан во посебен извештај. Пристапот за гледање е отворен за сите вработени со полно работно време.



Нарачајте автоматизација за преводите

За да ја купите програмата, само јавете се или пишете ни. Нашите специјалисти ќе се договорат со вас за соодветната конфигурација на софтверот, ќе подготват договор и фактура за плаќање.



Како да ја купите програмата?

Инсталирањето и обуката се вршат преку Интернет
Приближно потребно време: 1 час, 20 минути



Исто така, можете да нарачате сопствен развој на софтвер

Ако имате посебни барања за софтвер, нарачајте сопствен развој. Тогаш нема да мора да се прилагодувате на програмата, но програмата ќе се прилагоди на вашите деловни процеси!




Автоматизација за преводи

Користејќи автоматизација во активностите на неговата организација, менаџерот го контролира извршувањето на задачите од страна на преведувачите и исто така ги координира работните процеси на целиот персонал. Програмата признава дека администраторот или менаџерот ги прават потребните промени во позицијата. Прилагодете ги роковите, проширете го опсегот на услуги, додајте или отстранете персонал од базата на податоци, извршете финансиски попусти и додатоци на бонуси. Софтверот има опција да зачувува датотеки на едно место. Што е погодно кога барате документ за кратко време. Можете да ја рефлектирате мрежната насока кон датотеките ако тие се зачувани на серверот или да прикачите датотека. Во прилог на основната конфигурација на програмата, можете да додадете специјални апликации по нарачка: резервна копија, проценка на квалитетот, распоредувач, видео надзор, Библијата на современиот водач и други видови.

Програмата за автоматизација за агенции за превод автоматизација е наменета за неограничен број на корисници. Доколку е потребно, пристапот за влез во системот е индивидуален. Секој вработен е обезбеден со најава и безбедносна лозинка. Документацијата се чува во пригодни табеларни форми, со градење на прозорци по дискреција на корисникот. Софтверот за автоматизација содржи разни примероци на сметководствени и документи за известување.

Во формуларите за апликација за автоматизација, се евидентираат информации за прифаќање на нарачката, условите за извршување и пресметаните податоци. При водење на сметководствена изјава за плаќање, на табулаторот за плаќање, се внесуваат податоци за плаќање за клиенти, по поставување на нарачка, се печати потврда. Автоматизацијата овозможува да се контролираат нарачките и да се прикажат статистички податоци за потребниот период. Финансиските движења се прикажуваат во пригодни форми на извештаи, со можност за формирање документ според потребите. Софтверот има различни извештаи за управување: платен список, маркетинг анализа, извештаи за услуги за превод на јазик, од клиенти, вработени и други видови. Користејќи ја опцијата за известување, група или индивидуална СМС порака се испраќа кога услугата е подготвена. Со помош на автоматизација, се следат приходите и трошоците во сите области на организацијата. Интерфејсот е лесен за употреба и за управување со агенцијата за превод и за вработените. Цената за купување на основната конфигурација на програмата е достапна за агенциите дури и со мал промет. Плаќањето се врши без месечни надоместоци. За други можности на програмата USU Software, проверете ја веб-страницата на компанијата со гледање на демо-верзијата. Дефинитивно ќе бидете презаситени од квалитетот на нашиот развој, а вашиот бизнис ќе ви одговори со уште поголем профит.