1. USU
  2.  ›› 
  3. កម្មវិធីសម្រាប់ស្វ័យប្រវត្តិកម្មអាជីវកម្ម
  4.  ›› 
  5. ប្រព័ន្ធគណនេយ្យនៃសេវាកម្មនៃការបកប្រែ
ការវាយតម្លៃ: 4.9. ចំនួនអង្គការ: 60
rating
បណ្តាប្រទេស: ទាំងអស់
ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ: Windows, Android, macOS
ក្រុមនៃកម្មវិធី: ស្វ័យប្រវត្តិកម្មអាជីវកម្ម

ប្រព័ន្ធគណនេយ្យនៃសេវាកម្មនៃការបកប្រែ

  • ការរក្សាសិទ្ធិការពារវិធីសាស្រ្តតែមួយគត់នៃស្វ័យប្រវត្តិកម្មអាជីវកម្មដែលត្រូវបានប្រើនៅក្នុងកម្មវិធីរបស់យើង។
    រក្សាសិទ្ធិ

    រក្សាសិទ្ធិ
  • យើងជាអ្នកបោះពុម្ពកម្មវិធីដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់។ វាត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ នៅពេលដំណើរការកម្មវិធី និងកំណែសាកល្បងរបស់យើង។
    អ្នកបោះពុម្ពដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់

    អ្នកបោះពុម្ពដែលបានផ្ទៀងផ្ទាត់
  • យើងធ្វើការជាមួយអង្គការនានាជុំវិញពិភពលោក ពីអាជីវកម្មខ្នាតតូចរហូតដល់ក្រុមហ៊ុនធំ ក្រុមហ៊ុនរបស់យើងត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការចុះបញ្ជីក្រុមហ៊ុនអន្តរជាតិ និងមានសញ្ញាសម្គាល់អេឡិចត្រូនិក។
    សញ្ញានៃការជឿទុកចិត្ត

    សញ្ញានៃការជឿទុកចិត្ត


ការផ្លាស់ប្តូររហ័ស។
តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើអ្វី​នៅ​ពេលនេះ?

ប្រសិនបើអ្នកចង់ស្គាល់កម្មវិធីនោះ វិធីលឿនបំផុតគឺត្រូវមើលវីដេអូពេញជាមុនសិន ហើយបន្ទាប់មកទាញយកកំណែសាកល្បងឥតគិតថ្លៃ ហើយធ្វើការជាមួយវាដោយខ្លួនឯង។ បើចាំបាច់ ស្នើសុំបទបង្ហាញពីជំនួយបច្ចេកទេស ឬអានការណែនាំ។



ប្រព័ន្ធគណនេយ្យនៃសេវាកម្មនៃការបកប្រែ - រូបថតអេក្រង់កម្មវិធី

សេវាកម្មបកប្រែគួរតែត្រូវបានរក្សាទុកនៅក្នុងអង្គការជំនាញណាមួយ។ ប្រព័ន្ធសេវាកម្មបកប្រែគណនេយ្យច្រើនតែមានលក្ខណៈជាប្រវត្តិសាស្ត្រ។ គណនេយ្យសេវាកម្មបកប្រែជាធម្មតាមានកំណត់ត្រាផ្ទាល់ខ្លួនរបស់រដ្ឋបាលនិងអ្នកឯកទេស។ កំណត់ត្រាទាំងនេះអាចត្រូវបានបញ្ចូលទាំងនៅក្នុងតារាងសាមញ្ញនិងនៅក្នុងប្រព័ន្ធស្វ័យប្រវត្តិកម្មទូទៅ - កម្មវិធីដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងជាពិសេសសម្រាប់តម្រូវការរបស់ក្រុមហ៊ុន។ ក្រុមហ៊ុនជាច្រើនជឿជាក់ថាការអនុវត្តប្រព័ន្ធបែបនេះគឺជាការរីករាយដែលមានតម្លៃថ្លៃដែលមិនបង្ហាញអំពីភាពត្រឹមត្រូវនៃប្រាក់ដែលបានវិនិយោគ។ នេះអាចជាករណីប្រសិនបើស្វ័យប្រវត្តិកម្មនៃសេវាកម្មគណនេយ្យត្រូវបានឈានដល់ជាផ្លូវការនិងមិនត្រឹមត្រូវពិពណ៌នាអំពីដំណើរការនិងវត្ថុគណនេយ្យដែលត្រូវការ។ ឧទាហរណ៍អង្គការបកប្រែផ្តល់សេវាកម្មបកប្រែនិងបកប្រែទាំងសិល្បៈនិងបច្ចេកទេស។ ហេតុអ្វីបានជាមានការពិពណ៌នាស្មុគស្មាញអ្នកគ្រប់គ្រងខ្លះនឹងនិយាយ - កម្មវត្ថុនៃគណនេយ្យសេវាកម្មបញ្ជាទិញការបកប្រែ។ ពួកគេចេញបញ្ជាឱ្យនិយោជិកម្នាក់ៗកត់ត្រាដោយឯករាជ្យនូវកិច្ចការដែលបានទទួលហើយផ្ញើរបាយការណ៍ជាទៀងទាត់។ ប៉ុន្តែភារកិច្ចគឺខុសគ្នាហើយឯកតានៃការគណនាក៏អាចខុសគ្នាដែរ។ ដើម្បីបកស្រាយពេលវេលានាំមុខត្រូវបានប្រើជាធម្មតា។ ប៉ុន្តែនិយោជិកម្នាក់កត់ត្រាព័ត៌មានក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មាននាទីហើយម្នាក់ទៀតគិតជាថ្ងៃ។ នៅក្នុងក្រុមហ៊ុនដែលយើងកំពុងពិចារណាអ្នកបកប្រែពីរនាក់អនុវត្តទាំងការបកប្រែដំណាលគ្នានិងដំណាលគ្នា។ ទីមួយត្រូវគិតពីពេលវេលានៃការបកស្រាយដំណាលគ្នានិងដាច់ដោយឡែកពីគ្នា។ ទីពីរដើរតាមផ្លូវនៃភាពសាមញ្ញ។ វាគ្រាន់តែបង្កើនទ្វេដងនូវពេលវេលាដែលចំណាយទៅលើសេវាកម្មបកប្រែដំណាលគ្នា (កាន់តែស្មុគស្មាញ) ។ អ្នកគ្រប់គ្រងទទួលបានរបាយការណ៍របស់ពួកគេហើយមិនអាចយល់បានថាហេតុអ្វីបានជាអ្នកបកប្រែទីមួយបំពេញការងារទាំងពីរប្រភេទហើយទីពីរមានតែការងារមួយប៉ុន្តែនៅពេលតែមួយចំណាយពេលច្រើន។

ចំនួនការងារបកប្រែត្រូវបានរាប់ជាសញ្ញាសម្គាល់ (មានឬគ្មានចន្លោះ) ឬសន្លឹក។ ដូច្នេះនិយោជិកដំបូងចូលក្នុងតារាងរបស់គាត់ចំនួនតួអក្សរទៅតាមលំដាប់នីមួយៗហើយបំពេញក្នុងវិស័យផ្សេងៗគ្នាទៅនឹងប្រភេទផ្សេងៗគ្នា (សិល្បៈនិងបច្ចេកទេស) ។ ទីពីរពិចារណាលើការងារនៅក្នុងសន្លឹកនិងសម្រាប់អត្ថបទបច្ចេកទេសប្រើមេគុណ 1,5 ដែលមានន័យថាគុណនឹងចំនួនសន្លឹកពិតប្រាកដដោយ 1,5 ។ ជាលទ្ធផលរបាយការណ៍លទ្ធផលនៃការបកប្រែមិនសូវផ្តល់ការគ្រប់គ្រងជាមួយព័ត៌មានដែលអាចជឿទុកចិត្តបានទេព្រោះវាជាប្រភពនៃការយល់ច្រឡំ។ ប្រសិនបើស្វ័យប្រវត្តិកម្មនៃគណនេយ្យនៃសេវាកម្មបកប្រែត្រូវបានខិតជិតជាផ្លូវការបន្ទាប់មកអ្នកអាចទុកវត្ថុគណនេយ្យហើយបន្ទាប់មកជំនួសឱ្យអត្ថប្រយោជន៍ប្រព័ន្ធដែលបានបង្កើតនាំមកនូវគ្រោះថ្នាក់។

តើអ្នកណាជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍?

Akulov Nikolay

អ្នកជំនាញ និងជាប្រធានអ្នកសរសេរកម្មវិធី ដែលបានចូលរួមក្នុងការរចនា និងអភិវឌ្ឍកម្មវិធីនេះ។

កាលបរិច្ឆេទដែលទំព័រនេះត្រូវបានពិនិត្យ:
2024-05-20

វីដេអូនេះអាចត្រូវបានមើលជាមួយចំណងជើងរងជាភាសារបស់អ្នក។

ចំណុចមួយទៀតដែលត្រូវយកចិត្តទុកដាក់គឺអ្វីដែលដំណាក់កាលនៃការងារជាមួយការបញ្ជាទិញគួរតែត្រូវបានកត់ត្រា។ មានរដ្ឋចំនួនបីនៅលើផ្ទៃ: ទទួលបានកំពុងដំណើរការហើយប្រគល់ទៅឱ្យអតិថិជន។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយក៏មានចំនុចគ្រោះថ្នាក់នៅទីនេះដែរ។ “ បានទទួល” អាចយល់បានថា“ បានឈានដល់កិច្ចព្រមព្រៀងសំដី” ឬ“ កិច្ចព្រមព្រៀងដែលបានចុះហត្ថលេខា” ។ វាច្បាស់ណាស់ថាមិនមែនរាល់កិច្ចព្រមព្រៀងពាក្យសំដីឈានដល់ដំណាក់កាលនៃការចុះហត្ថលេខាលើកិច្ចព្រមព្រៀងទេ។ ក្នុងករណីដំបូងចំនួននៃការបញ្ជាទិញកាន់តែច្រើននៅវិនាទីទីពីរកាន់តែតិច។ 'កំពុងដំណើរការ' និង 'ប្រគល់ទៅអោយអតិថិជនក៏អាចយល់បានតាមវិធីផ្សេងៗគ្នា។ វាជាការសំខាន់ណាស់ដែលមនុស្សទាំងអស់ដែលបញ្ចូលព័ត៌មានទៅក្នុងប្រព័ន្ធគណនេយ្យមានការយល់ដឹងដូចគ្នាអំពីអត្ថន័យ។ ការធ្វេសប្រហែសទាក់ទងនឹងចំណុចទាំងនេះក៏អាចចាត់ទុកជាមោឃៈនូវអត្ថប្រយោជន៍នៃប្រព័ន្ធគណនេយ្យផងដែរ។ ប្រសិនបើនៅពេលបង្កើតប្រព័ន្ធគណនេយ្យក្រុមហ៊ុននឹងខិតជិតដោយយកចិត្តទុកដាក់លើការពិពណ៌នាលំអិតទាំងអស់ធ្វើការនិងសម្រេចបាននូវការយល់ដឹងឯកភាពគ្នានៃអង្គភាពគណនេយ្យនិងរដ្ឋដំណើរការបន្ទាប់មកអត្ថប្រយោជន៍នៃការអនុវត្តរបស់វាគឺធំធេងណាស់។ មានតែការធ្វើឱ្យសាមញ្ញនូវការបំពេញតារាងប៉ុណ្ណោះដែលអ្នកអាចសន្សំសំចៃពេលវេលារបស់អ្នកឯកទេសជាច្រើនដែលចំណាយដោយផ្ទាល់ទៅលើការបកប្រែដែលបង់ដោយអតិថិជន។ ការប្រើប្រាស់ព័ត៌មានឱ្យបានទាន់ពេលវេលានិងពាក់ព័ន្ធធ្វើឱ្យការសម្រេចចិត្តការគ្រប់គ្រងកាន់តែត្រឹមត្រូវនិងចំណេញ។

មូលដ្ឋានទិន្នន័យទូទៅកំពុងត្រូវបានបង្កើតឡើងអំពីអតិថិជនភារកិច្ចស្ថានភាពនៃការប្រតិបត្តិនិងសេវាកម្មបកប្រែ។ រាល់សំភារៈចាំបាច់ទាំងអស់ត្រូវបានដាក់ឱ្យយល់និងងាយរក។ ព័ត៌មានអំពីវត្ថុនីមួយៗអាចរកបានសម្រាប់បុគ្គលិកទាំងអស់របស់អង្គការ។ ប្រព័ន្ធនេះទទួលស្គាល់គណនេយ្យនៃសេវាកម្មបកប្រែដោយផ្អែកលើឯកសណ្ឋាននៃពាក្យដែលកាត់បន្ថយការមិនចុះសម្រុងដែលបណ្តាលមកពីការយល់ដឹងពាក្យខុសគ្នា។ ឯកតានៃគណនីគឺជារឿងធម្មតាសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនទាំងមូល។ មិនមានអតុល្យភាពនៅក្នុងគណនេយ្យដែលបានទទួលនិងបញ្ចូលទេ។


នៅពេលចាប់ផ្តើមកម្មវិធីអ្នកអាចជ្រើសរើសភាសា។

តើអ្នកណាជាអ្នកបកប្រែ?

ខូឡូ រ៉ូម៉ាំង

ប្រធានកម្មវិធីដែលបានចូលរួមក្នុងការបកប្រែកម្មវិធីនេះជាភាសាផ្សេងៗ។

Choose language

រាល់ការផ្តល់សេវាបកប្រែនិងការអភិវឌ្ឍន៍ផែនការការងាររបស់ក្រុមហ៊ុនត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយផ្អែកលើព័ត៌មានដែលអាចទុកចិត្តបាន។ អ្នកគ្រប់គ្រងអាចផ្តល់នូវកម្លាំងចាំបាច់ក្នុងករណីបន្ទាន់ឧទាហរណ៍អត្ថបទធំ។ វាក៏អាចធ្វើទៅបានដើម្បីកំណត់ពេលវេលាវិស្សមកាលជាមួយនឹងការបរាជ័យក្នុងដំណើរការតិចតួចបំផុត។ ការអភិវឌ្ឍន៍គាំទ្រដល់គោលបំណងនៃការភ្ជាប់ព័ត៌មានទៅវត្ថុគណនេយ្យដែលបានជ្រើសរើស។ ឧទាហរណ៍ចំពោះរាល់ការហៅទូរស័ព្ទឬរាល់អតិថិជននៃសេវាកម្ម។ ប្រព័ន្ធគាំទ្រដល់មហាវិទ្យាល័យដើម្បីដំណើរការសំបុត្រដែលអាចបត់បែនបានអាស្រ័យលើការងារដែលចង់បាន។ ឧទាហរណ៍ព័ត៌មានទូទៅអាចត្រូវបានផ្ញើតាមសារអេឡិចត្រូនិចទូទៅហើយការរំលឹកការត្រៀមបកប្រែអាចត្រូវបានផ្ញើតាមសារនីមួយៗ។ នៅក្នុងបញ្ហានេះរាល់ដៃគូរបស់ទីភ្នាក់ងារទទួលបានការជូនដំណឹងអំពីចំណាប់អារម្មណ៍តែប៉ុណ្ណោះ។

ប្រព័ន្ធអនុញ្ញាតឱ្យផ្តល់សិទ្ធិចូលដំណើរការខុស ៗ គ្នាដល់អ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងៗគ្នា។ បុគ្គលិកទាំងអស់ប្រើប្រាស់សមត្ថភាពរបស់ខ្លួនក្នុងការស្វែងរកព័ត៌មានខណៈពេលដែលរក្សាបាននូវទិន្នន័យ។ ប្រព័ន្ធផ្តល់ឱ្យការិយាល័យនៃការបែងចែកសិល្បករពីបញ្ជីផ្សេងៗ។ ឧទាហរណ៍ពីបញ្ជីឈ្មោះបុគ្គលិកពេញម៉ោងឬអ្នកធ្វើការក្រៅម៉ោង។ នេះពង្រីកលទ្ធភាពគ្រប់គ្រងធនធាន។ នៅពេលមានតំរូវការនៃការបកប្រែដ៏អស្ចារ្យអ្នកអាចទាក់ទាញអ្នកសំដែងត្រឹមត្រូវ។



បញ្ជាទិញប្រព័ន្ធគណនេយ្យនៃសេវាកម្មនៃការបកប្រែ

ដើម្បីទិញកម្មវិធី គ្រាន់តែទូរស័ព្ទ ឬសរសេរមកយើង។ អ្នកឯកទេសរបស់យើងនឹងយល់ព្រមជាមួយអ្នកលើការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធីសមស្រប រៀបចំកិច្ចសន្យា និងវិក្កយបត្រសម្រាប់ការទូទាត់។



តើត្រូវទិញកម្មវិធីយ៉ាងដូចម្តេច?

ការដំឡើង និងការបណ្តុះបណ្តាលត្រូវបានធ្វើឡើងតាមរយៈអ៊ីនធឺណិត
ពេលវេលាដែលត្រូវការ៖ ១ ម៉ោង ២០ នាទី។



អ្នកក៏អាចបញ្ជាទិញការអភិវឌ្ឍន៍កម្មវិធីផ្ទាល់ខ្លួនផងដែរ។

ប្រសិនបើអ្នកមានតម្រូវការកម្មវិធីពិសេស សូមបញ្ជាទិញការអភិវឌ្ឍន៍ផ្ទាល់ខ្លួន។ បន្ទាប់មក អ្នកនឹងមិនចាំបាច់សម្របខ្លួនទៅនឹងកម្មវិធីនោះទេ ប៉ុន្តែកម្មវិធីនឹងត្រូវបានកែតម្រូវទៅតាមដំណើរការអាជីវកម្មរបស់អ្នក!




ប្រព័ន្ធគណនេយ្យនៃសេវាកម្មនៃការបកប្រែ

រាល់ឯកសារដែលត្រូវការប្រតិបត្តិអាចត្រូវបានភ្ជាប់ទៅនឹងសំណើជាក់លាក់ណាមួយ។ ការផ្លាស់ប្តូរកំណត់ត្រាអង្គការទាំងពីរ (ឧទាហរណ៍កិច្ចព្រមព្រៀងឬតម្រូវការសម្រាប់លទ្ធផលដែលបានបញ្ចប់) និងសម្ភារៈធ្វើការ (អត្ថបទជំនួយការបកប្រែដែលបានបញ្ចប់) ត្រូវបានសម្របសម្រួលនិងពន្លឿន។