1. USU
  2.  ›› 
  3. ビジネス自動化のためのプログラム
  4.  ›› 
  5. 翻訳会社向けソフトウェア
評価: 4.9. 組織数: 777
rating
国々: すべて
オペレーティング・システム: Windows, Android, macOS
プログラムのグループ: USU Software
目的: ビジネスオートメーション

翻訳会社向けソフトウェア

  • 著作権は、当社のプログラムで使用されているビジネス自動化の独自の方法を保護します。
    著作権

    著作権
  • 私たちは検証済みのソフトウェア発行者です。これは、プログラムとデモバージョンを実行するときにオペレーティングシステムに表示されます。
    確認済みの発行元

    確認済みの発行元
  • 私たちは、中小企業から大企業まで、世界中の組織と協力しています。当社は国際企業登記簿に登録されており、電子トラストマークが付いています。
    信頼のしるし

    信頼のしるし


素早い移行。
今何がしたい?



翻訳会社向けソフトウェア - プログラムのスクリーンショット

翻訳代理店ソフトウェアは、現代の市場競争における贅沢よりも必需品です。言語機関と翻訳機関の間の競争は激しいです。したがって、サービスの提供はそのレベルでなければなりません。サービス品質を向上させるために、自動化されたソフトウェアで記録を保持することは、多くの理由で顧客を引き付けます。局の管理作業は最適化されており、管理はあらゆる方向で実行されます。 USUソフトウェアと呼ばれる専門的なプログラムは、作業プロセスを改善し、管理と財務管理を確立することを可能にします。

翻訳会社向けの高度なソフトウェアのユーザーインターフェースはシンプルで使いやすいです。このシステムは、「参考書」、「モジュール」、「レポート」という3つのセクションに分かれています。 「参考書」セクションには、命名法、サービスの価格に関するデータ、リクエストに関する情報を含むクライアントベース、および会社のセンターへの電話の数が含まれています。 「レポート」セクションには、従業員の給与、通訳と翻訳の支払い、授業時間数、収入と支出の計算、収益性の高い取引など、さまざまな種類のレポートドキュメントが表示されます。翻訳センター専用のソフトウェアは、代理店の個々の特性を考慮して構成されています。注文はモジュールで行われます。データ検索を開き、登録された文書を表示します。新しい注文を作成するには、「追加」オプションを使用するだけです。顧客は、顧客ベースから登録されたユーザーデータです。最初の文字でクライアントを見つけることができます。番号、ソフトウェアのステータス、実行日、実行者の名前など、残りの情報は自動的に入力されます。順序付けられたイベントは、プログラムのサービスセクションに一覧表示されます。価格表から選択します。必要に応じて、タスクの緊急性のために割引または追加料金を示します。翻訳は、ページ数またはタスクタイトルの単位によって計算されます。

このビデオはあなたの母国語の字幕付きで見ることができます。

翻訳センター用の個別のソフトウェアには、実行者が記録を保持するための構成があります。翻訳者は、翻訳と同時翻訳のカテゴリ、言語のオーディオとビデオの割り当てのパフォーマンス、および言語の種類に従って分類されます。局のスタッフとフリーランスの労働者のリストも作成されます。実行された作業量は、従業員ごとに個別のレポートに記録されます。提供された顧客の数に加えて、実行の品質と顧客のフィードバックに関する情報が入力されます。言語センターのシステムは、語学コースの教師と学生のための記録の可用性を提供します。便利なスプレッドシートフォームを使用して、クラスのスケジュール、コースの学生による出席を完了することができます。レポート付きの特別なソフトウェアは、すべての従業員のToDoリスト全体を表示します。スタッフは、適切な時間枠のスケジュールを確認します。言語センターシステムには、マネージャー用の構成があります。実行を制御するプロセスが簡素化されます。翻訳会社のディレクターは、人員の仕事、財務の流れ、出席率、マーケティング業務を常に見ています。レポート形式は、スプレッドシート、グラフ、および図で表示されます。

この翻訳会社向けアプリケーションを使用すると、スタッフの内部現金決済を実行し、クライアントのサポート支払伝票を個別に生成することができます。支払いを受け取った後、領収書が印刷され、顧客に渡されます。サービスの申し込みを登録する際、収入の記録は支払い時に保持されると同時に、実行者へのタスクの実行に対して支払うための費用が作成されます。後ですばやく検索するためにファイルを保存することができます。 USUソフトウェアは、その機能において普遍的です。大小の言語センター、翻訳局での使用に適しています。

翻訳会社のアプリケーションは、アクセス権を持つ従業員が使用できます。構成は、マネージャーの裁量で構成されます。各従業員には、個別のログインとセキュリティパスワードが提供されます。無制限の数のユーザーが同時にシステムで作業します。プログラムは、お客様のご要望に応じて、カラーデザインの好みに応じてカスタマイズされます。局の訪問者と従業員の登録は、任意のボリュームで可能です。データベースには、電話番号、住所、指導と教育の言語、教育、およびその他のタイプの必要なカテゴリに関する情報が格納されています。

アプリケーションの要件を考慮して、割り当ては迅速に配布されます。ソフトウェアには、任意の通貨での送金に対して金銭的決済を行うオプションがあります。アプリケーションは、異なる言語で動作するように構成されていますが、同時に1つまたは複数の言語で動作します。レポートフォームは、広告活動、訪問者の流入、経費、および収入によって方向を分析します。

  • order

翻訳会社向けソフトウェア

翻訳センターのシステムの助けを借りて、言語事務所や他の施設の目録を作成するプロセスが簡素化され、情報はアーカイブベースに保存されます。注文を完了すると、翻訳局に代わって準備状況に関するSMSメッセージを送信することができます。基本構成に加えて、独占権、電話、サイトとの統合、およびビデオ監視を注文するためのアプリケーションが提供されます。代理店は、定期的な訪問者と従業員に特別なモバイルソフトウェアを提供できる必要があります。プログラムの基本構成の支払いは、月額料金の追加支払いなしで1回行われます。