1. USU
  2.  ›› 
  3. Programmi per l'automazione aziendale
  4.  ›› 
  5. Registrazione di servizi di traduzione
Valutazione: 4.9. Numero di organizzazioni: 71
rating
paesi: Tutti
Sistema operativo: Windows, Android, macOS
Gruppo di programmi: Automazione aziendale

Registrazione di servizi di traduzione

  • Il copyright protegge i metodi esclusivi di automazione aziendale utilizzati nei nostri programmi.
    Diritto d'autore

    Diritto d'autore
  • Siamo un editore di software verificato. Questo viene visualizzato nel sistema operativo durante l'esecuzione dei nostri programmi e versioni demo.
    Editore verificato

    Editore verificato
  • Collaboriamo con organizzazioni in tutto il mondo, dalle piccole alle grandi imprese. La nostra azienda è iscritta nel registro internazionale delle imprese e dispone di un marchio di fiducia elettronico.
    Segno di fiducia

    Segno di fiducia


Transizione rapida.
Cosa vuoi fare adesso?

Se vuoi familiarizzare con il programma, il modo più veloce è guardare prima il video completo, quindi scaricare la versione demo gratuita e lavorarci da solo. Se necessario, richiedere una presentazione al supporto tecnico o leggere le istruzioni.



Registrazione di servizi di traduzione - Schermata del programma

La registrazione dei servizi di traduzione è uno strumento automatizzato che aiuta nella gestione di un'impresa nel nostro mondo di culture multilingue. Il software USU è un programma moderno che fornisce una gestione di alta qualità e un controllo efficace. La garanzia certificata garantisce la sicurezza dei materiali del traduttore. Durante il funzionamento, il software offre l'unità dei traduttori, un servizio di qualità, servizi di traduzione rapidi e accurati. A causa del grande flusso di informazioni nel mondo digitale, l'archiviazione e la conservazione dei materiali è il principio principale nella formazione delle attività. Registrazione dei servizi di traduzione distribuzione competente dei file, monitoraggio della traduzione, monitoraggio dei progressi in tempo, senza compromettere la qualità.

Ogni persona ha bisogno di utilizzare il servizio di un ufficio di traduzione ogni tanto. Atteggiamento professionale nei confronti dei clienti, la chiave per lo sviluppo del settore nell'espansione della base di clienti. Il sistema di registrazione del servizio di traduzione monitora le richieste quotidiane, registra le implementazioni completate. Il materiale ricevuto dal momento dell'accettazione fino al completamento è sotto controllo, automatizzando il lavoro nel suo complesso. L'automazione del lavoro non è creata per caso. Per le agenzie di traduzione, il principio del lavoro è fornire i materiali di traduzione in tempo, elaborare i dati senza interruzioni, archiviare le informazioni e controllare il processo di implementazione.

Chi è lo sviluppatore?

Akulov Nikolaj

Esperto e capo programmatore che ha partecipato alla progettazione e allo sviluppo di questo software.

Data in cui questa pagina è stata rivista:
2024-05-17

Questo video può essere visualizzato con i sottotitoli nella tua lingua.

La necessità di un programma per mantenere la registrazione dei servizi di traduzione aumenta con il flusso di informazioni. Elaborare tempestivamente i dati significa distribuirli correttamente nel vettore desiderato. L'interfaccia utente leggibile è facile da usare, con un bel design, dove previsto, sfondo colorato sullo sfondo del sistema. Non è necessario chiamare una procedura guidata per l'installazione, i nostri tecnici installeranno direttamente e risolveranno i problemi in remoto, il che fa risparmiare tempo al traduttore. Il programma si avvia rapidamente e facilmente e durante il caricamento viene visualizzato il logo dell'azienda. Inoltre, il menu è sviluppato in tre diverse sezioni chiamate "Moduli", "Libri di riferimento" e "Rapporti". Ogni sezione genera automaticamente la documentazione per la sua parte, con i dati inseriti in precedenza. Registrazione dei servizi di traduzione aggiornati, registrazione dei dati in modo autonomo, evitando errori e materiali bugiardi. Con il volume di informazioni in crescita, la base di clienti dell'azienda cresce. Il cliente è l'attributo principale nello sviluppo e nell'espansione di un'azienda. Il profitto dell'azienda dipende in modo significativo dai clienti perché l'accumulo di clienti è la corretta meccanica del progresso.

Con la registrazione dei servizi di traduzione, si tiene traccia di ogni cliente, si registrano questi dati, le caratteristiche e l'implementazione dei servizi. Quando il cliente chiama di nuovo, verranno evidenziati tutti i dati dei tipi di implementazione della traduzione resi. Il programma fornisce anche il riconoscimento del cliente più redditizio, quindi sai chi fornisce il reddito più alto per l'azienda. Per i clienti particolarmente problematici, c'è un segno per costruire l'approccio corretto per affrontarli in futuro. Fin dalla fondazione dell'azienda, è necessario creare una base di clienti. La registrazione dei servizi di interprete è controllata a distanza dal personale. Tutte le filiali mantengono un database di registrazione unificato, che si assume congiuntamente la responsabilità della traduzione. L'unità di squadra dei traduttori nel processo di traduzione fornisce software per i traduttori. Registrazione di servizi di traduzione; controllo automatizzato di grandi quantità di dati, con generazione autonoma di documentazione.

Il software USU può essere installato in qualsiasi agenzia di traduzione di grandi dimensioni, senza interruzioni e tempestivamente. È noto, viene installata la quinta versione migliorata del programma, la struttura di registrazione viene aggiornata in modo tempestivo con lo sviluppo della tecnologia dell'informazione. L'interfaccia utente, una volta avviata, soddisfa l'occhio dell'utente, a causa dei diversi sfondi e temi per la schermata iniziale e inizia anche con un logo aziendale individuale.

La finestra utente viene utilizzata in modo compatto a causa delle sue piccole dimensioni. Ciò consente di visualizzare ed elaborare tutte le informazioni sulla traduzione. Inoltre, il traduttore può personalizzare la visualizzazione dei dati a propria discrezione. La registrazione dei servizi di traduzione mostra con precisione il tempo impiegato per le azioni eseguite nella traduzione. Il sistema di registrazione dei servizi di traduzione in implementazione mostra il calcolo dell'importo del cliente, la colonna mostra l'importo totale, il pagamento anticipato e il debito, formato dalla data di registrazione. Viene visualizzata l'analisi dell'esecuzione dei documenti di traduzione, in base alla percentuale aggiunta L'intero team è raggruppato in base al tipo di registrazione dell'azione. Ciò consente di ottenere prestazioni ancora maggiori. Per ogni elemento viene completato un motore di ricerca avanzato, che viene eseguito con un clic. Quando si lavora con una grande quantità di informazioni, è facile estrarre e ridurre a icona la finestra.



Ordinare una registrazione dei servizi di traduzione

Per acquistare il programma basta chiamarci o scriverci. I nostri specialisti concorderanno con voi la configurazione software appropriata, prepareranno un contratto e una fattura per il pagamento.



Come acquistare il programma?

L'installazione e la formazione vengono effettuate tramite Internet
Tempo approssimativo richiesto: 1 ora e 20 minuti



Inoltre è possibile ordinare lo sviluppo di software personalizzato

Se hai requisiti software speciali, ordina lo sviluppo personalizzato. Allora non dovrai adattarti al programma, ma sarà il programma ad adattarsi ai tuoi processi aziendali!




Registrazione di servizi di traduzione

La base di clienti distingue i clienti VIP e i clienti problematici, anche i concorrenti, contrassegnandoli con marchi speciali. Non solo i clienti possono essere distinti con icone, ma anche materiale obsoleto, fornitori, servizio desiderato, implementazione, ecc. Con loro, puoi navigare chiaramente e rapidamente con un ampio flusso di informazioni. Ogni traduttore ha accesso personale al programma, che ti consente di personalizzare il sistema a tua discrezione senza danneggiare il lavoro degli altri dipendenti. Automazione dell'impresa di traduzione per ridurre il rischio di errori con una grande quantità di dati. Lo scheduler integrato per i dipendenti aiuta a non perdere i dettagli nel processo di lavoro, si tratta di notifiche ai clienti sulla disponibilità del materiale, notifiche al manager sulla consegna dei rapporti, SMS di congratulazioni alla persona del compleanno, mailing promozioni e sconti. Il sistema di registrazione del servizio di traduzione è un formato di archiviazione dati affidabile, anche se il server si rompe, i dati vengono salvati automaticamente.