1. USU
  2.  ›› 
  3. Programok üzleti automatizáláshoz
  4.  ›› 
  5. A fordítások belső ellenőrzése
Értékelés: 4.9. Szervezetek száma: 136
rating
Országok: Összes
Operációs rendszer: Windows, Android, macOS
Programcsoport: Üzleti automatizálás

A fordítások belső ellenőrzése

  • A szerzői jog védi a programjainkban használt egyedi üzleti automatizálási módszereket.
    szerzői jog

    szerzői jog
  • Ellenőrzött szoftver kiadó vagyunk. Ez megjelenik az operációs rendszerben programjaink és demóverzióink futtatásakor.
    Ellenőrzött kiadó

    Ellenőrzött kiadó
  • Szervezetekkel dolgozunk szerte a világon, a kisvállalkozásoktól a nagyvállalatokig. Cégünk szerepel a nemzetközi cégjegyzékben és elektronikus bizalmi védjeggyel rendelkezik.
    A bizalom jele

    A bizalom jele


Gyors átállás.
Mit akarsz most csinálni?

Ha szeretnél megismerkedni a programmal, a leggyorsabb, ha először megnézed a teljes videót, majd letöltöd az ingyenes demóverziót, és magad is dolgozhatsz vele. Ha szükséges, kérjen bemutatót a műszaki támogatástól, vagy olvassa el az utasításokat.



A fordítások belső ellenőrzése - Program képernyőképe

A fordítások belső ellenőrzése széles körű folyamat, amelyet egy fordítóiroda hajt végre az ellenőrzési, számviteli és egyéb belső gyártási folyamatok adatainak megszerzésére. A dokumentumok fordításainak belső ellenőrzése, számos végső folyamat megy keresztül, például a fordítás minőségének ellenőrzése, a szerkesztő által végzett lektorálás, valamint a közjegyzői hitelesítés (ha szükséges). A belső fordítók ellenőrzése lehetővé teszi az adatok rögzítését és a zökkenőmentes munkát, figyelembe véve a munkaidő optimalizálását. A piacon különféle szoftverek széles választéka áll rendelkezésre, amelyek belső ellenőrzést biztosítanak, és célja a vezetés könyvelésének, ellenőrzésének és dokumentumkezelésének automatizálása, de néha nem mindegyik felel meg a meghatározott követelményeknek és megkülönböztető funkcióval rendelkezik. Programunk, az USU Software rendszer, a dokumentumfordítók fordításainak belső ellenőrzése, egyszerű kezelhetőségében, megfizethető költségében, szolgáltatási támogatásában, havi előfizetési díj nélkül, modulok nagy választékában, sokoldalúságában stb.

A kényelmes és gyönyörű felület lehetővé teszi a fordítások megkezdését előzetes előkészítés nélkül, az intuitív és egyénileg konfigurálható belső alkalmazásnak köszönhetően. Minden, beleértve a dizájnt is, tetszés szerint fejleszthető, a fejlesztőink által fejlesztett sok téma közül választhatunk. A dokumentumfordítások belső kontrolljának általános rendszere lehetővé teszi a fordítók számára, hogy a kontextus szerinti keresés segítségével gyorsan megtalálják az információkat vagy dokumentumokat, ami egyszerűsíti a munkát és időt takarít meg. Érdemes megjegyezni azt is, hogy a belső hozzáférést csak hivatalos feladatok alapján biztosítják, hogy megakadályozzák a dokumentumokban lévő belső információk adatainak illetéktelen hozzáférését és lopását. A fordítóiroda vezetőjének teljes joga van arra, hogy információkat és kiigazításokat hajtson végre az ellenőrzésen, és figyelemmel kísérje az alkalmazottak és az egész vállalkozás tevékenységét távolról, egy helyi hálózaton vagy az interneten keresztül működő mobilalkalmazás segítségével.

A belső ellenőrzés lebonyolítása és gyakorlása, esetleg valamennyi fiók és részleg felett, egyidejűleg. Ezért minden fordító kommunikál egymással adatok és üzenetek cseréje érdekében, biztosítva a szervezet zavartalan működését. Az általános ügyfélkör elfogadja az ügyfelek személyes adatait, valamint az aktuális alkalmazások és műveletek adatait. Lehetséges transzferek lebonyolítása mind szerződés alapján, mind azok nélkül. A fizetés készpénzben és nem készpénzes módszerekkel történik (fizetési terminálokon, fizetési kártyákon keresztül, személyes számláról, a weboldalon vagy a pénztárnál), mindegyik számára megfelelő pénznemben. Ügyfelei nem vesztegetik az időt, és sorokban ülnek. Általános és személyes, hangos vagy szöveges üzenetek küldése információk nyújtása érdekében (a megrendelés, dokumentum készenlétéről, a fizetés szükségességéről stb.).

Ki a fejlesztő?

Akulov Nikolay

Szakértő és fő programozó, aki részt vett ennek a szoftvernek a tervezésében és fejlesztésében.

Az oldal felülvizsgálatának dátuma:
2024-05-02

Ez a videó saját nyelvű felirattal tekinthető meg.

A dokumentumfordítások ellenőrzésére szolgáló számviteli rendszereket hoznak létre az összetévesztés és az ellenőrzés elkerülése érdekében. A dokumentumfordítások belső kontrolljának könyvelési táblázatába a következő információkat írják be: ügyféladatok, az előadóra (fordítóra) vonatkozó információk, a szöveges feladat témája, a munka időkerete, a karakterek száma, bizonyos számú karakter költség, stb. A fordítókkal (teljes munkaidőben foglalkoztatott munkavállalók) és a szabadúszókkal történő elszámolások munkaszerződés alapján, általában a kidolgozott anyag (fordítás) mennyiségére vonatkoznak. A fordítók tevékenységének ellenőrzése beépített térfigyelő kamerákkal történő integráció révén történik.

Az ingyenes próbaverzió lehetővé teszi, hogy hallás nélkül értékelje az egyetemes fejlesztés minőségét és hatékonyságát, amely a piac egyik legjobb programja. Ha kapcsolatba lépnek tanácsadóinkkal, a felhasználók részletes utasításokat kapnak a szoftver telepítéséről a fordítók által végzett fordítások belső ellenőrzéséhez, valamint a fordítóirodának megfelelő kiegészítő fejlesztésű modulokhoz.

A fordítók által készített dokumentumok fordításainak belső ellenőrzésére szolgáló, egyszerűen használható USU szoftver program lehetővé teszi munkaköri feladatai kényelmes környezetben történő elvégzését, ugyanakkor nem sok időt és erőfeszítést igényel. A fordítók fordítás közbeni időkövetése offline módban történik. Az adatok bevitele és feldolgozása elektronikus formában történik, amely lehetővé teszi a fej számára, hogy a fordítók számára a dokumentumok feldolgozásának minden szakaszát ellenőrizhesse a fordítóktól.

Az elvégzett munka alapján a béreket mind a székhelyen bejegyzett hivatalos fordítóknak, mind a szabadúszóknak folyósítják. Adatok és üzenetek cseréje az alkalmazottak között. A belső kontroll és elszámolás általános rendszere lehetővé teszi az adatokhoz való hozzáférést az átutalásokhoz, a személyes hozzáférési szintet a munkaköri felelősségek alapján határozzák meg. Az elvégzett munka belső ellenőrzése, az adatokat a fordítók offline módban rögzítik a dokumentumok könyvelési táblázatában. Az univerzális ellenőrzési rendszer nagyszámú modullal rendelkezik, amelyek egyszerűsítik a rutinszerű feladatokat és automatizálják a szervezet minden területét. Az általános ügyfélkör lehetővé teszi az ügyféladatokkal való működést és további információk hozzáadását saját belátása szerint.

Külön belső ellenőrzési rendszerben lehetőség van adatok rögzítésére a dokumentumon, a kéréseken, az ügyféladatokon, az adott fordítási feladat témakörén, figyelembe véve a karakterek számát és a megállapított tarifákat, figyelembe véve a munka határidejét, ill. a vállalkozó (ezzel kiküszöbölve a zavartságot és a stagnálást a fordításokban). Az üzenetek küldése lehetővé teszi az ügyfelek értesítését az átutalás készenlétéről, a fizetés szükségességéről, az aktuális promóciókról, adósságokról stb. A kifizetések különféle módokon történnek, mind készpénzben, mind készpénzben, figyelembe véve a kényelmes pénznemet fizetésért. A havi előfizetési díj hiánya megkülönbözteti szoftverünket a hasonló alkalmazásoktól. A dokumentumok automatikus kitöltése megkönnyíti a munkát, és hibátlanul adja meg a helyes információkat. Az ingyenes próbaverzió lehetőséget ad a modern fejlesztés sokoldalúságának és multifunkcionalitásának értékelésére. Ami az egyik legjobb a piacon. A mobil alkalmazás lehetővé teszi a dokumentumok belső ellenőrzésének és elszámolásának távoli végrehajtását az interneten keresztül.

A belső kontroll rendszerében reális mind az elkészített, mind a fordítás feldolgozásának szakaszában lévő alkalmazást megjelölni. A szerződések és egyéb dokumentumok automatikus kitöltése lehetővé teszi a helyes és hibamentes adatok megadását, miközben megtakarítja a fordítók idejét. A gyors keresés megkönnyíti a dolgokat azáltal, hogy néhány perc alatt megadja a kívánt adatokat. Az adatok gyors beírása a dokumentumokba úgy történik, hogy bármilyen kész dokumentumból importálunk adatokat. Az automatikus képernyőzár megvédi személyes adatait az idegenektől, miközben elválasztja a munkahelyéről. Minden megrendeléshez lehetőség van a szükséges fájlok csatolására, a szerződések beolvasására és az aktusokra. A vezetőség számára elkészített és a menedzsment rendelkezésére bocsátott jelentések és ütemtervek lehetőséget nyújtanak megalapozott döntések meghozatalára különböző ügyekben a nyújtott szolgáltatások minőségének, hatékonyságának és jövedelmezőségének javítása érdekében. A fordítási statisztikák mutatják az egyes ügyfelek megrendelését, bármely időszakra vonatkozóan, azonosítva a törzsvevőket és kedvezményt biztosítva számukra.



Rendeljen belső fordítási ellenőrzést

A program megvásárlásához hívjon vagy írjon nekünk. Szakembereink egyeztetik Önnel a megfelelő szoftverkonfigurációt, szerződést és fizetési számlát készítenek.



Hogyan lehet megvásárolni a programot?

A telepítés és a betanítás az interneten keresztül történik
Hozzávetőlegesen szükséges idő: 1 óra 20 perc



Egyedi szoftverfejlesztést is megrendelhet

Ha speciális szoftverigényei vannak, rendeljen egyedi fejlesztést. Akkor nem a programhoz kell alkalmazkodnia, hanem az üzleti folyamataihoz igazodik a program!




A fordítások belső ellenőrzése

Valamennyi részleg és kirendeltség egyetlen belső ellenőrzési rendszerben tartható fenn az összes tevékenységi terület automatizálása érdekében. Mindig képes ellenőrizni a pénzügyi mozgásokat és az adósságokat. Az összes dokumentáció karbantartása elektronikus formában történik, és lehetővé teszi az adatok hosszú ideig történő mentését a biztonsági másolat miatt. A térfigyelő kamerákkal való integráció éjjel-nappal biztosítja az alkalmazottak és általában a fordítóiroda belső ellenőrzését. Az asztalon mindent meg lehet állítani tetszés szerint a kiválasztott sok sablon egyikének kiválasztásával. Szükség esetén lehetőség van a közjegyző által közjegyző által hitelesíteni a dokumentumokat. A fordítók fizetése a házon belüli fordítók és a szabadúszók között történik, az elvégzett munka alapján.

Ennek az egyetemes fejlesztésnek a megvalósításával növeli a fordítóiroda státuszát, a jövedelmezőséget, a hatékonyságot és a jövedelmezőséget.