1. USU
  2.  ›› 
  3. Negozioen automatizaziorako programak
  4.  ›› 
  5. Dokumentuen itzulpenaren kontabilitatea
Balorazioa: 4.9. Erakunde kopurua: 131
rating
Herriak: guztiak
Sistema eragilea: Windows, Android, macOS
Programa taldea: Negozioen automatizazioa

Dokumentuen itzulpenaren kontabilitatea

  • Copyrightak gure programetan erabiltzen diren negozioen automatizazio metodo bereziak babesten ditu.
    Copyright

    Copyright
  • Egiaztatutako software-argitaratzailea gara. Hau sistema eragilean bistaratzen da gure programak eta demo-bertsioak exekutatzen direnean.
    Egiaztatutako argitaletxea

    Egiaztatutako argitaletxea
  • Mundu osoko erakundeekin lan egiten dugu enpresa txikietatik hasi eta handietaraino. Gure enpresa nazioarteko enpresen erregistroan sartuta dago eta konfiantzazko marka elektronikoa du.
    Konfiantza seinale

    Konfiantza seinale


Trantsizio azkarra.
Zer egin nahi duzu orain?

Programa ezagutu nahi baduzu, modurik azkarrena lehenik bideo osoa ikustea da, eta gero doako demo bertsioa deskargatu eta zuk zeuk lan egin. Beharrezkoa izanez gero, eskatu aurkezpen bat laguntza teknikoari edo irakurri argibideak.



Dokumentuen itzulpenaren kontabilitatea - Programaren pantaila-argazkia

USU Software garatzaileen dokumentuaren itzulpenaren kontabilitatea sistema osatua da, bai autonomoentzako bai agentziarako. Berezitasun asko, ordainketa tasa desberdinak eta askoz gehiago daude dokumentuaren itzulpenean. USU Software konpainia dokumentu baten itzulpen aplikazioan arlo honetako negozioaren ezaugarri guztiak eta alderdi guztiak kontuan hartzen saiatu zen. Grabatutako programaren itzulpenaren zeregin nagusia negozio prozesuen minimizazioa eta egindako zerbitzuen kalitate kontrola bermatzea da. Edozein freelance edo agentzientzako dokumentu programa baten itzulpena laguntzaile bikaina da dokumentuen fluxua konpontzeko. Erregistroa kontrolatzeko, bezero base funtzionala izateko, ordainketak eta berandutasunak kontrolatzeko gaitasunak buruko mina ezabatzen du eskaeren egoeraren irudi orokorra ikusi behar denean. Kontabilitate aplikazioa instalatzen duzunean, edozein agentziak kudeaketa edo konponbiderako beharrezkoa den informazio baliabidea azkar lortzen du. USU Softwarearen sistemak denbora preziatuena aurrezteko aukera ematen du. Dokumentuen itzulpenean, sail desberdinek sistema bakarrean lan egin dezakete ondo funtzionatzen duen mekanismo bakar gisa. Dokumentuen kontabilitate aplikazioko menurik erosoena eta konplexuena erabiltzaileak oso trebakuntza denbora gutxi behar du eta taldekide bakoitzak bere pasahitza eta sarbide eskubide maila ditu. Plataforman, USU softwarearen dokumentu bat kudeatuz, eskaerak etxeko itzultzaileen eta autonomoen artean banatu daitezke. Plataforma instalatuta, agentzian lan egiten duten langileen zerrenda funtzionala lortuko duzu, hizkuntza ezagutzaren, estiloaren eta arloaren arabera banatuta. Dokumentuaren kontuarekin, egindako eskaeraren prestasuna kontrolatu dezakezu, bezeroei eskaeraren prestutasunari buruzko informazioa eman, USU Software programak erraz hartzen baitu. Erregistroen itzulpenarekin lan egiten duten langileentzat, datuen babeskopien programazioa konfiguratzeko aukera dago, txosten garrantzitsuak jasotzeko, txostenak edo gutunak bidaltzeko abisuak eta askoz gehiago. Artxibo automatikoa eta datuak gordetzea, sistemako txantiloiek erregistroa itzultzeko denbora murrizten dute. Txantiloien diseinu ederrak dokumentuen kontabilitate konplexuan atsegin handiz lan egitea ahalbidetzen du. Kontabilitate-produktuan, banako sarbide-eskubideak dituzten erabiltzaile bakoitzak leku batean antolatu, grabatu eta gorde ditzakezu, zure lankideen lana erraztu, denbora aurreztu eta itzulpen memoria komun bat sortu. Erabiltzaile kopuru mugatu batentzako kontabilitate programara sartzeak informazioa osotasunean bateratzearen buruko mina ezabatzen du. Inprimaki ofizialen eta itzulpen erregistroen txantiloiak, aplikazioan kargatu eta gordetakoak, sistemako erabiltzaile guztientzat eskuragarri daude eta denbora aurrezten dute. Txantiloiak edo inprimaki estandarrek, dagoeneko itzulita eta sistemara kargatuta, denbora ez ezik dirua ere aurrezten dute. Dokumentu baten kontabilitate eskaerak eskaera burutzeko denbora kontrolatzen du. Langileen lan-karga uniformea kontrolatzeko baliabideak errazten eta errazten du langileen enplegua koordinatzea. Kudeaketa aplikazioko zuzendaritza txostenek langileen errendimendua erraz ebaluatzen dute, eskaeren bolumena kalkulatzen dute enpresaren arabera, zein fasetan eta zein langilek eskaera jakin bat duten erakusten dute. Posible da negozioa kudeatzea munduko edozein lekutatik erregistroaren kontabilitatea egiteko mugikorretarako aplikazioa instalatuta. Aplikazioak datuak inportatzeko eta esportatzeko gaitasuna du, eta hori oso garrantzitsua eta komenigarria da dokumentu bat itzultzeko. Transferentzia dokumentuen kontabilitateak ordainketen eta ordainagirien ordainketa kontrolatzea errazten du. Dokumentuen itzulpen kontabilitate aplikazioarekin, beti jakin dezakezu negozioa nola sentitzen den eta langileek zer egiten duten. Kudeatzeko erraztasunak eta kontabilitate aplikazioan informazioa eskuratzeak egunetik egunera pozten ditu erabiltzaileak.

Nor da garatzailea?

Akulov Nikolay

Software honen diseinuan eta garapenean parte hartu zuen aditua eta programatzaile nagusia.

Orrialde hau berrikusi zen data:
2024-05-14

Bideo hau zure hizkuntzan azpitituluekin ikus daiteke.

Itzulpenaren kontuak zure bezeroen oinarrian ordena sortzen du beharrezko datuen eta parametroen arabera. Itzulpen kontabilitateko programak bezero bat azkar bilatzen du eta datuak iragazten ditu zehaztutako irizpideen arabera.

Aplikazioarekin, edozein itzulpen-eskaera zenbaki, bezero edo interpreteen arabera aurkitzen duzu eta dokumentuaren itzulpenaren erregistroak zordunen kontrolpean gordetzen dituzu.



Agindu dokumentuen itzulpenaren kontabilitatea

Programa erosteko, deitu edo idatzi besterik ez dago. Gure espezialistek zurekin adostuko dute softwarearen konfigurazio egokia, kontratu bat prestatuko dute eta ordainketarako faktura bat prestatuko dute.



Nola erosi programa?

Instalazioa eta prestakuntza Internet bidez egiten dira
Beharrezko denbora gutxi gorabehera: ordu 1, 20 minutu



Gainera, pertsonalizatutako software garapena eska dezakezu

Software-eskakizun bereziak badituzu, eskatu garapen pertsonalizatua. Orduan ez duzu programara egokitu beharko, baina programa zure negozio prozesuetara egokituko da!




Dokumentuen itzulpenaren kontabilitatea

Bezeroei gutunak bidaltzea, dokumentuen kontabilitate aplikazioarekin batera egindako itzulpen eskaerak bidaltzea puntualak izango dira. Programak diruzko eta ez diruzko ordainketen jarraipena egiten du, diru-fluxuen erregistroak eta finantza-txosten bateratuak sortzen ditu denbora errealean. Itzulpen kontabilitateko aplikazioko erabiltzaileen menu erraz eta eskuragarri batek programan langileak erraz trebatzea ahalbidetzen du. Dokumentu baten kontabilitateak bezeroei kobratu eta ordaindu beharreko kontuak kontrolatzea ahalbidetzen du eta SMS posta elektroniko automatikoak zorrak gogorarazten dizkie bezeroei. Dokumentuen kontabilitate programak behar dituzun datu guztiak leku bakarrean erregistratu eta gordetzeko aukera emango dizu eta horrek zure langileen lana erraztuko du. Aplikazioak automatikoki kalkulatzen ditu administrazioko langileen soldatak eta lan kostuak arindu. Zatikako soldaten kalkulu erraza edozein motatako tasetarako: hitz bakoitzeko, karaktere kopuru bakoitzeko, orduko, eguneko eta beste tarifa mota batzuetarako. Itzulpen kontabilitate aplikazioko erabiltzaile kopuru mugagabeak agentziako langile guztiak, lanaldi osokoak eta autonomoak konektatzeko aukera ematen du. Informazioa isilpekoa da aplikazioaren erabiltzaile bakoitzari banakako sarbide-eskubideak emateko aukera. Behar duzun informazio guztia leku berean gordetzeak dokumentuen kontabilitate konplexuko langile guztien lana errazten du. Garapeneko interfaze sinplea eta menu eskuragarria edozein langilek erraz menderatu dezake. Aplikazioan kargatutako datuek eta itzulpenen txantiloiek bezeroen eskaerak prozesatzeko denbora murrizten dute. USU Softwaretik egindako itzulpenaren kontuak finantza eta kudeaketa txostenak sortzea errazten du. Garapenak publizitatea eta kokapenaren eraginkortasuna aztertzen ditu, zure langileen abiadura optimizatzen laguntzen du eta eskaera bakoitzaren kontrola, haren egoera eta epeak errazten ditu.