1. USU
  2.  ›› 
  3. Biznesin avtomatlaşdırılması üçün proqramlar
  4.  ›› 
  5. Tərcümə agentliyi üçün proqram
Reytinq: 4.9. Təşkilatların sayı: 986
rating
Ölkələr: Hamısı
Əməliyyat sistemi: Windows, Android, macOS
Proqramlar qrupu: Biznesin avtomatlaşdırılması

Tərcümə agentliyi üçün proqram

  • Müəlliflik hüququ proqramlarımızda istifadə olunan biznesin avtomatlaşdırılmasının unikal üsullarını qoruyur.
    Müəllif hüququ

    Müəllif hüququ
  • Biz təsdiqlənmiş proqram təminatı naşiriyik. Bu, proqramlarımızı və demo versiyalarımızı işlədən zaman əməliyyat sistemində göstərilir.
    Təsdiqlənmiş naşir

    Təsdiqlənmiş naşir
  • Biz kiçik biznesdən tutmuş böyük şirkətlərə qədər bütün dünyada təşkilatlarla işləyirik. Şirkətimiz beynəlxalq şirkətlər reyestrinə daxil edilib və elektron etibar nişanına malikdir.
    Güvən əlaməti

    Güvən əlaməti


Sürətli keçid.
İndi nə etmək istəyirsən?

Proqramla tanış olmaq istəyirsinizsə, ən sürətli yol əvvəlcə tam videoya baxmaq, sonra pulsuz demo versiyasını yükləmək və onunla özünüz işləməkdir. Lazım gələrsə, texniki dəstəkdən təqdimat tələb edin və ya təlimatları oxuyun.



Tərcümə agentliyi üçün proqram - Proqramın ekran görüntüsü

Tərcümə agentliyi üçün USU Software adlı proqram nəzarət, mühasibat, məlumat məlumatlarının saxlanmasını təmin edir və tərcümə agentliklərinin bütün proseslərini avtomatlaşdırır və işçilərin iş vaxtını optimallaşdırır. Tərcümə agentliyi, müxtəlif mürəkkəblikdəki mətnləri həm yazılı, həm də səslə tərcümə etməyə imkan verən çoxsahəli bir proqramdır. Tərcümə agentliyi üçün proqram ərizələrin qəbulu proseslərini idarə etməyə və onları emal etməyə, çeşidləməyə və tərcüməçilər arasında paylamağa kömək edir. Tərcüməçilər üçün agentlik proqramı, cədvəlinizi planlaşdırmağa, müvafiq olaraq əmək haqqının hesablandığı hər bir mətnin tərcüməsi üçün vaxtı hesablamağa imkan verir. Bir tərcümə agentliyi üçün inkişaf etmiş bir qeyd proqramı, avtomatik bir proqram istifadə edərək bir tərcümə agentliyinin fəaliyyətini əlaqələndirməyə imkan verir.

Tərcümə agentlikləri üçün şirkətimiz və proqramımız, müştəri bazasının istehsal sənədlərini sistemləşdirməyə və idarə etməyə kömək edir, burada fərdi məlumatlarla yanaşı, istədiyiniz təqdirdə müxtəlif məlumatlar daxil etmək, müxtəlif sənədlər, müqavilələr, aktlar və şəkillər. Həm səsli, həm mətnli, həm ümumi, həm də fərdi mesajların göndərilməsi, müxtəlif əməliyyatlar, promosyonlar və s. Haqqında məlumat vermək üçün müştərilərin əlaqə məlumatları hesabına həyata keçirilir. Ödənişlər müxtəlif yollarla, nağd və nağd şəkildə həyata keçirilir. -ödəmə kartlarından, ödəmə terminallarından istifadə edərək nağd pul.

Aydın və əlçatan bir interfeys, öz dizaynınızın inkişafından başlayaraq hər şeyi istədiyiniz kimi fərdiləşdirməyə imkan verir. Avtomatik bloklama şəxsi məlumatları yadlardan və məlumat sızıntısından qoruyur. Proqramda yaradılan hesabatlar və qrafiklər tərcümə agentliyinin gəlirliliyini və statusunu artırmaq üçün sonrakı əməliyyatlarda kömək edir. Bütün maliyyə hərəkətləri ödənişlər, xərclər və gəlirlər daimi nəzarət altında olacaqdır. Sənədlərin və müxtəlif mətnlərin avtomatik doldurulması vaxta qənaət etməyə və düzgün məlumatları daxil etməyə imkan verir, həmçinin məlumatları müxtəlif rəqəmsal formatda hazır sənədlərdən ötürür.

Tərtibatçı kimdir?

Akulov Nikolay

Bu proqram təminatının dizaynında və inkişafında iştirak edən baş proqramçı.

Bu səhifənin nəzərdən keçirildiyi tarix:
2024-04-17

Bu video öz dilinizdə altyazı ilə baxıla bilər.

Tərcümə agentlikləri üçün vahid bir proqramda, nəzarətinizdə olan bütün filial və filialları idarə etmək mümkündür. Beləliklə, bütün tərcümə agentliyinin rahat işinə nail olacaqsınız, eyni zamanda işçilərinizə məlumat və mesaj mübadiləsi yolu ilə bir-biri ilə ünsiyyət qurma imkanı yaradacaqsınız. Lazım gələrsə, işçilər bir neçə dəqiqə ərzində sorğunuza dair məlumatları təqdim edən kontekstli axtarış yolu ilə lazımi məlumatları əldə edə bilərlər. Tərcümə agentliyi tərəfindən proqram təminatında və mühasibat cədvəllərində tətbiqetmələr, müştərilər, müəyyən bir tapşırığın vaxtı, simvolların sayı, hər bir personajın dəyəri, ifaçı haqqında məlumatlar və s. Məlumatlar daxil edilir. hər köçürmə üçün işləmə mərhələsinə nəzarət etmək və lazım olduqda işçilərə əlavə tapşırıqlar, tapşırıqlar vermək. İşçilərə əmək haqqı əmək müqaviləsi və ödəmə şərtləri əsasında hesablanır, əsasən tərcüməçilər tərcümə sayına görə əmək haqqı alır.

USU Software ilə mobil tətbiqetmə vasitəsi ilə İnternetə qoşulduqda proqramda uzaqdan işləmək mümkündür. Bir sınaq demo versiyası, proqramın effektivliyinə, səmərəliliyinə və çox yönlü olmasına birbaşa əmin olma imkanı verir. Məsləhətçilərimizlə əlaqə qurun və hər bir müəssisə üçün fərdi olaraq inkişaf etdirilən modullara dair proqram təminatı və əlavə məsləhətlərin quraşdırılması üçün ətraflı təlimatlar alın.

Tərcümə bürolarının aparılması üçün avtomatlaşdırılmış bir proqram, işi rahat bir şəraitdə, çox vaxt və səy sərf etmədən bacarıqlı bir şəkildə yerinə yetirməyinizə imkan verir, həmçinin şəxsi dizayndan başlayaraq hər bir istifadəçi üçün hər şeyi fərdi olaraq fərdiləşdirə bilərsiniz. İşçilərin iş vaxtının uçotu oflayn rejimdə aparılır. Bütün qurumların rəvan və yaxşı koordinasiyalı işini təmin etmək üçün tabeliyində olanlar arasında, ehtimal ki, bir məlumat bazasında məlumat və mesaj mübadiləsi

Ümumi proqram, agentlikdəki işçilərə məlumat və sənədlərə giriş imkanı verir və bu qurumun vəzifə borclarına əsasən şəxsi giriş səviyyəsini təyin edir. Ümumi müştəri bazası müştəri məlumatlarının və əlavə məlumatların sizin mülahizənizlə daxil edilməsinə imkan verir.

Ayrı bir avtomatlaşdırılmış proqramda, müştərilərin xahişi ilə, verilənlərin tərcüməsi mövzusunda, simvolların sayı nəzərə alınmaqla, işlərin və məlumatların vaxtını qeyd edərək simvollar üçün müəyyən edilmiş tariflərlə məlumatları qeyd etmək mümkündür. podratçı üzərində, beləliklə qarışıqlığı və boş vaxtları aradan qaldırır. Proqramımızın təmin etdiyi digər xüsusiyyətlərə baxaq.

Mesaj göndərmək müştərilərə tətbiqetmənin hazırlığı, ödəmə ehtiyacı, mövcud promosyonlar, borclar və digər şeylər barədə məlumat verməyə imkan verir. Ödənişlər ödəmə üçün əlverişli valyuta nəzərə alınmaqla həm nağd, həm də nağdsız olaraq müxtəlif üsullarla həyata keçirilir. Aylıq abunə haqqının olmaması avtomatlaşdırılmış proqramımızı oxşar tətbiqlərdən fərqləndirir. Sənədlərin avtomatik doldurulması işi asanlaşdırır və səhvsiz, düzgün məlumat təqdim edir. Pulsuz demo versiyası, bazarda ən yaxşılardan biri olan universal inkişafın səmərəliliyini və çox yönlülüyünü qiymətləndirməyə kömək edir. Görülən işlərə əsasən əmək haqqı həm daimi işləyənlərə, həm də sərbəst işçilərə verilir. Mobil tətbiq, yerli agentlik və ya İnternet üzərindən tərcümə agentliyi və sənədlərin uçotu üzərində məsafədən idarəetmə həyata keçirməyə imkan verir. Proqramla həm istehsal olunmuş, həm də işlənən işi qeyd etmək mümkündür. Müqavilələrin və digər sənədlərin avtomatik doldurulması işçilərin vaxtlarına qənaət edərkən düzgün və səhvsiz məlumatların əldə edilməsinə kömək edir. Sürətli kontekstli axtarış bir neçə dəqiqə ərzində istədiyiniz məlumatı tapmaqda asanlaşdırır.



Tərcümə agentliyi üçün bir proqram sifariş edin

Proqramı almaq üçün bizə zəng etmək və ya yazmaq kifayətdir. Mütəxəssislərimiz sizinlə müvafiq proqram konfiqurasiyası ilə razılaşacaq, müqavilə və ödəniş üçün hesab-faktura hazırlayacaqlar.



Proqramı necə almaq olar?

Quraşdırma və təlim internet vasitəsilə həyata keçirilir
Tələb olunan təxmini vaxt: 1 saat, 20 dəqiqə



Siz həmçinin fərdi proqram təminatı sifariş edə bilərsiniz

Xüsusi proqram tələbləriniz varsa, fərdi inkişaf sifariş edin. Onda proqrama uyğunlaşmaq məcburiyyətində qalmayacaqsınız, lakin proqram sizin biznes proseslərinizə uyğunlaşdırılacaq!




Tərcümə agentliyi üçün proqram

Proqrama məlumatların operativ daxil edilməsi, ümumi mühasibat proqramlarında istənilən hazır sənədlərdən məlumatların idxal edilməsi ilə həyata keçirilir.

Mühasibat proqramlarında, hər işlənmiş tətbiq üçün müxtəlif sənədlər, skan edilmiş müqavilələr və aktlar əlavə edə bilərsiniz. Bir çox modulu olan avtomatlaşdırılmış bir proqram, gündəlik işlərini asanlaşdırır və tabeliyində olanların iş vaxtını optimallaşdırarkən təşkilatın bütün sahələrini avtomatlaşdırır. Proqram hesabatlarının və qrafiklərin formalaşdırılması və rəhbərliyə təqdim edilməsi, göstərilən xidmətlərin keyfiyyətini, tərcümələrdə səmərəliliyi və sonradan gəlirliliyi artırmaq üçün müxtəlif məsələlərdə məlumatlı qərarlar qəbul etməyə kömək edir. Statistika hər bir müştəri üçün istənilən dövr üçün sifarişlərin müəyyənləşdirilməsinə, daimi müştərilərin müəyyənləşdirilməsinə və sonrakı mətnlər üçün onlara endirim edilməsinə kömək edir. Firmanın bütün filialları agentliyin bütün sahələrində avtomatlaşdırma və rahat işləmək üçün proqramın ümumi cədvəlində saxlanılır. Proqramda sənədləşdirmə rəqəmsal formada aparılır və sənədləri və məlumatları ehtiyat nüsxəsi sayəsində uzun müddət saxlamağa imkan verir. Proqram masaüstündə, təqdim olunan bir çox şablondan və ya temadan birini, həmçinin sevdiyiniz şəkli quraşdırmaq mümkündür. Lazım gələrsə, mövcud olan bütün mətnləri notarius tərəfindən təsdiqləmək mümkündür. Müştərilərimizin heç biri avtomatlaşdırılmış, çox yönlü və xüsusiyyət baxımından zəngin tətbiqetməyimizə biganə qalmadı. Maaşlar həm daxili tərcüməçilər arasında, həm də sərbəst işçilər arasında əmək müqaviləsi əsasında həyata keçirilir.

Universal proqram inkişafını tətbiq edərək agentliyin statusunu, səmərəliliyini, gəlirliliyini və gəlirliliyini artırırsınız. Ekran kilidi, şəxsi məlumatlarınızı iş yerindən bir dəqiqə də olsa süddən çıxararkən yadlardan qoruyur. İndiyə qədər statistika daim təzələnir və yalnız təzə və düzgün məlumatlar verir. Proqram inkişafımızda aylıq abunə haqqının olmaması, maliyyənizə qənaət edir. Maliyyə hərəkətlərini və müştəri borclarını daim izləyə biləcəksiniz. Proqram müşahidə kameraları ilə inteqrasiya işçilər və bütövlükdə təşkilat üzərində gecə-gündüz nəzarəti təmin edir.